Examples of using "Situations" in a sentence and their arabic translations:
في هذه الحالات،
تستمر المواقف المثيرة للاهتمام في المنزل
جميع الترابط في الظروف ذات الصلة.
لمواقف مثل القلق من انتهاء الحياة.
في مواقف يمكن إساءة استخدام السلطة خلالها.
الألم في هذه المواقف كان مختلفًا تمامًا
لديهم عادة تقييم الأوضاع بشكل واقعي،
ولكن هناك حالات تختلف معنا
في مثل هذه الحالات، تُفرز أدمغتنا مواد كيميائية أخرى مُختلفة
خصوصاً في مسائل الحياة والموت.
ما زلت أُنعت بالفتى في الأماكن العامة،
تلك المواقف تجعل الناس يكرهون أنفسهم،
يختلف حجم وظروف مواقفنا،
التي قد نطبقها في الحالات الحرجة من المواقف في حياتنا.
لقد حولني إلى كائن انفرادي يتجنب المواقف الاجتماعية
نشعر بالقلق منذ نشأتنا لتجنب المواقف التي يمكن أن تؤذينا
لقد كتب إليّ: "أعرف بأن ما نحن فيه مختلف"،
لتحويل حالات الفقر إلى حالات من الثروة والازدهار.
منذ مدة طويلة وهذا يحدث لك في المواقف الاجتماعية.
واجه الجنرالات مواقف معاكسة تمامًا الآن ، كان قيصر يحاول احاطة
أنه في هذه الأنواع من المواقف، يشعر الجميع بضرورة الانحياز
بشكل مفرط بسبب التأثيرات التي أحدثها هذا الفعل والحالات
بشكل مفرط بسبب التأثيرات التي أنتجتها والمواقف التي قد تكون لها
بسبب كل من الآثار التي أنتجها هذا الفعل والحالات التي قد نشأت عندما كان ساري المفعول