Translation of "Promises" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Promises" in a sentence and their arabic translations:

Tom never breaks promises.

توم لا يخالف الوعود.

Who promises no more suicidal attacks.

الذي يعد الهجمات الانتحارية لا أكثر.

They're likely to forget their promises.

من الأرجح أن ينسوا وعودهم.

- You must keep the promises you make.
- You must keep the promises that you make.

عليك أن توفي بوعودك.

Give any promises, express love and gratitude.

اعطِها وعوداً وأخبريها بحبِّك وامتنانك لها

Many politicians fail to keep their promises.

العديد من السياسييّن يَخلفون وعودَهم.

Lured by the false promises of a better life.

جذبتهم الوعود الكاذبة لتحسين مستوى حياتهم.

There are also unilateral manifestations such as in promises, donations.

هناك أيضا مظاهر أحادية الجانب مثل الوعود والتبرعات.

Host of the western armies and promises to provide troops for the Christian cause.

البلد المضيف للجيوش الغربية ، ويعد بتقديم قوات للقضية المسيحية

They were not willing to follow through on the promises that they have made.

لم يكونوا مستعدين للوفاء بوعودهم.

He schemed by keeping the Visigoths busy  with promises of land south of the Pyrenees  

لقد خطط بإبقاء القوط الغربيين مشغولين بوعود الأرض جنوب جبال البرانس

The European Union rolled out a massive, trillion-dollar investment plan Tuesday to deliver on promises to make Europe the first carbon-neutral continent by 2050.

الإتحاد الأوربي إنخرط بخطة ترليون-دولار ضخمة يوم الثلاثاء ليلبي الوعود بجعل اوربا اول قارة حيادة-استعمال الكاربون بحلول 2050