Examples of using "Letting" in a sentence and their arabic translations:
لن أدع توما يذهب.
يمكن للتخلّي أن يجعلك لا تُقهر.
كي تلامس مياهه أقدامنا، فقط...
أخبروني مالذي ستتخلّون عنه.
نحن نعطي الآخرين فرصة تقييمنا.
وأقول لكم لستم وحدكم
"سيدي، لن أسمح لك بالكلام الآن.
تعلمت أنه بدلًا من أن أجعل الرفض يشكّل شخصيتي،
فأنا أتحدث عن التخفيف من الضغط على فرامل السيارة
فيصبحون الحامي، السماح لهم الاحتفاظ ببراءتهم.
ويبين للحضور أي جانب نحن معه.
فجعلكم تسمعونها سيكون الطريقة الأفضل.
وتمكنا من نشر أفكارنا للعالم أجمع وأن نكون مؤثرين وفعالين.
على مرأى من الجميع، مما سمح للجحافل بالالتفاف على نفسها.
لكن الهاكا تتمركز حول إخراج تلك المشاعر وبقلب مفتوح وصادق.
ما هو الأسوأ : أن تقتل شخصاً واحداً ام تترك خمسة أشخاص يموتون.
شكراً لكم لمنحكم الفرصة لي لمشاركة شيئ يسير معكم.
لم لا نكتفي بالسماح لكل شخص أن يفترض ويختار ما يريد
في هذه الأثناء، أمر حنبعل جنده بالبتشبث بمراكزهم مما سمح للعدو بالقدوم إليه
ولكن أخبركم فقط أن المكتئبين يتخيلون التخلي عن حياتهم
لم يكن التخلّي عن رجل جيد أحببته بحق سهلاً
بحجة أن السماح للأثينيين بالهروب هو خطأ فادح، لأنهم سيعودون مرةً أخرى.