Translation of "Growth" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Growth" in a sentence and their arabic translations:

growth and speech delays,

وتأخر في النمو والتكلم،

And supporting private sector growth.

ودعم نمو القطاع الخاص.

To combine them with growth factors,

ومزجها مع عوامل محفزة على النمو

You get the old-growth forest.

‫تصبح في غابة بدائية.‬

The metabolism, growth, bending, you name it.

عمليات الأيض، والنمو، والانحناء، وغيرها.

So light is basically feeding the growth.

إذًا فالضوء بكل بساطة يزيد حجم منطقة الإقصاء.

That promotes the growth of the neurons,

يحفز ذلك نمو الخلايا العصبية

To develop lasers optimized for plant growth

وتطوير ليزر ملائم لنمو المزروعات

Our economic growth had peaked at nine percent.

بلغ نمو اقتصادنا ذروته بمعدل %9.

That targets metastasis not by targeting tumor growth,

الذي يستهدف الانبثاث ليس عن طريق استهداف نمو الورم

That will effectively target tumor growth and metastases.

ستستهدف بشكل فعال نمو الورم والانبثاث.

The rapid growth of the city surprised us.

تعجبنا من تطور المدينة السريع.

Its growth is an increasing challenge to businesses worldwide.

ويمثل نموها تحديًا متزايدًا لمجالات العمل في جميع أنحاء العالم.

How can we believe that it measures student growth,

كيف يمكن أن نصدق أنها تقيس مدى نمو الطلاب،

Brain-derived neurotrophic factor, promote the growth of neurons,

العامل التغذوي العصبي المشتق من الدماغ يحفز نمو الخلايا العصبية،

Kemal Sunal showed a growth in his cinema life

أظهر كمال سونال نموًا في حياته السينمائية

Supported and stimulated cholera's growth, while other species prevented it.

تُساعد على نمو الكوليرا، بينا هناك أنواع أخرى تُقاوم المرض.

The growth of the Chinese internet should not be dismissed,

نمو الإنترنت الصيني لا ينبغي رفضه،

It made Basra the symbol of Iraq’s growth and prosperity.

لقد جعل البصرة رمزا لنمو العراق وازدهاره.

And even allowing it to turn into post-traumatic growth.

بل حتّى أنّها تسمح له بأن يتحوّل إلى (نموّ ما بعد الصدمة).

Nor the attitude that we could convert these old growth forests

ولم أعد أعتقد أننا نستطيع تغيير هذه الغابات المسنة

Now, the grass goes through a growth cycle just like us,

الآن، النجيل يمر بدورة نمو مثلنا تماماً،

The growth accelerates and accelerates, so that from here to here,

يتسلرع النمو و يتسارع، لذلك، من هنا إلى هنا،

And the growth has been significant in the last few years.

وكان النمو عظيمًا في السنوات القليلة الماضية.

A suitable environment for banana growth, global warming makes banana plantations

بيئةً مناسبةً لنمو الموز الا ان الاحتباس الحراري يجعل مزارع

And his death is marked by the growth of a single flower.

وتم تمييز وفاته بنمو زهرة وحيدة.

Now, nobody really knows exactly why this growth of narcissism has occurred.

الآن، لا أحد يعرف حقا على وجه التحديد سبب حدوث تنامي النرجسية.

Or we can turn it around into a platform for our growth

أو يمكننا تطويعها لتصبح سبيلًا لنضوجنا.

So, largely ignored in the public is the sexual needs and growth

والذي غالبا ما يتم تجاهلها في المجتمع وهي الاحتياجات والغريزة الجنسية

As infrastructure failed to keep up with the growth of the population:

إذ فشلت البنية التحتية في مواكبة نمو السكان،

And craft it into the institutions and the economic growth and innovation

وصنعها في المؤسسات و النمو الاقتصادي والابتكار

And all you can think about is that "opportunity for growth," right?

فيكون كل ما تفكر به هو هذا الشيء الذي تستطيع أن تطوره. صحيح؟

Is because I believe that this is the pathway of growth for me,

أنني أعتقد أن هذا هو طريق النمو بالنسبة إليّ،

Or foods that can stimulate the growth of healthy bacteria inside our intestines.

أو الأطعمة التي تُحفز من نمو البكتريا النافعة بداخل أمعائنا.

And one thing that you kind of you know, an "opportunity for growth?"

بالإضافة لشيء آخر تستطيع أن تطور منه.

Is that most of this growth is actually going to come from South America.

أن معظم هذا النمو في الإنتاج قادم من أمريكا الجنوبية.

I wanted to understand the mystery of why these old growth forests were so powerful.

أردت أن افهم اللغز وراء قوة هذه الغابات العتيقة

So, if I'm seeing all the growth this way, it means south is that way.

‫لذا إن كنت أرى النباتات ‬ ‫تنمو في هذا الاتجاه،‬ ‫فهذا يعني أن الجنوب في هذا الاتجاه.‬

The record growth of Signal." But it is not that we are an independent unregistered

النمو القياسي لسجنال. لكنها ليست فنحن شركةٌ غير مسجلة

Of all the growth that has happened since 1991, these people can now leave the country

النمو الذي حدث منذ عام 1991، يمكن لهؤلاء الناس الآن من مغادرة البلاد

Don’t forget that 85% of its GDP and most of its growth happens outside its borders.

فلا تنسى أن 85% من الناتج المحلي الإجمالي ومعظم نموه يحدث خارج البلاد

Western studies have shown it could inhibit the growth of cancer and block pain more effectively than morphine.

‫أظهرت الدراسات الغربية‬ ‫أنها تستطيع أن تمنع تطور مرض السرطان‬ ‫وأن توقف الألم‬ ‫بشكل أكثر فعالية من المورفين.‬