Translation of "Light" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Light" in a sentence and their arabic translations:

And light.

وخفيفًا.

- Turn off the light.
- Turn the light off.

أطفئ الضوء.

- That light is green.
- This light is green.

ذلك الضوء أخضر.

light now returns.

‫عاد الضوء.‬

They take in light and the light creates energy.

حيث تمتص الضوء ويقوم الضوء بإنتاج الطاقة.

One light is red, and one light is blue.

أحد الضوءين لونه أحمر، والآخر لونه أزرق.

And that's because blood absorbs red light and infrared light.

وبسبب أن الدم يمتص الضوء الأحمر وضوء الأشعة تحت الحمراء.

- Turn on the light, please.
- Turn the light on, please.

أشعل الضوء من فضلك.

light couldn’t spread inside.

أو الانتشار داخله.

Light bulb goes off.

تنطفىء الأضواء.

When the light fades...

‫حين يخفت الضوء...‬

30 seconds Contact light

30 ثانية الاتصال

That light is green.

ذلك الضوء أخضر.

There was enough light to read the newspaper without using light

كان هناك ضوء كاف لقراءة الصحيفة دون استخدام الضوء

And some of that comes from light, not just food, but light.

وبعض من تلك الطاقة يأتي من الضوء، ليس من الطعام فحسب، بل الضوء.

See, light travels in waves,

تعلمون بأن الضوء ينتقل عبر موجات،

As a light-driven battery,

وتعمل كبطارية تُشحَن بالضوء،

That I'm dimming their light,

أنني أُعتم ضوءهم،

Your light shines so brightly,

نوركم يضيء بسطوع كبير،

And that's one light-year.

وهذه سنة ضوئية واحدة.

"She not even light-skinned."

"ليست ذات بشرة فاتحة."

So they reflect light differently.

لذلك تعكس الضوء بشكل مختلف.

Ultraviolet light reveals hidden hunters.

‫تكشف الأشعة فوق البنفسجية صيادين خفيين.‬

But specialist low-light cameras...

‫لكن كاميرات الضوء المنخفض المتخصصة...‬

But a low-light camera...

‫لكن باستخدام كاميرا إضاءة منخفضة...‬

One set light drop off

مجموعة واحدة تنخفض الضوء

In the light of NASA

في ضوء وكالة ناسا

Doesn't emit or absorb light.

لا يشع ولا يمتص الضوء.

You ran a red light.

لقد قطعت إشارة حمراء.

I can see the light.

أستطيع أن أرى النور.

Turn off the light, please.

- أطفئ الضوء من فضلك.
- أطفئ النور إذا سمحت.

My hair is light brown.

شعري لونه بني فاتح.

She turned on the light.

أشعلَت الضوء.

Sami switched the light on.

أشعل سامي الاضاءة.

- Artificial light is produced by means of electricity.
- Artificial light is produced by electricity.

الضوء الإصطناعي يُولّد بالكهرباء.

Of using light to get energy.

آلية استخدام الضوء للحصول على الطاقة.

They both drove light blue Chevrolets,

وكلاهما يملك سيارة شيفروليه زرقاء،

Look, there's a light up ahead.

‫ثمة ضوء في الأمام.‬

MB: Turn the light on here.

ماثيو: قم بتشغيل الضوء هنا.

Hologram here, green light going in,

صورة ثلاثية الأبعاد هنا وضوء أخضر يتخللها،

The entire sky filled with light.

إن السماء بأكملها مليئة بالضوء.

Eyes sensitive to the faintest light...

‫أعينها الحساسة لأخفت ضوء...‬

When there's no light, it's silent.

عندما لا يكون هناك ضوء، فإنه صامت.

Will you give me a light?

هلا أعطيتني ولاعة؟

I take light exercise every morning.

أقوم ببعض التمارين الخفيفة كل صباح.

There was a light rain yesterday.

أمطرت مطراً خفيفاً البارحة.

And nothing moves faster than light.

ولا شيء يتحرك أسرع من الضوء.

So, light: an image is made.

لذلك ، الضوء: يتم إجراء صورة.

Don't make light of this advice.

لا تستخفّ بنصيحتي.

Sami turned on every single light.

أشعل سامي كلّ مصباح.

It doesn't give off light and

المادة المُظلمة لا ينبعث منها الضوء

He boarded a multitude of light and missile troops on board light galleys and attacked

ارسل عدد كبير من القوات الخفيفة و النباله وهاجم

- Please turn off the light.
- Turn off the light, please.
- Please turn off the lights.

أطفئ الضوء من فضلك.

- Switch on the light. I can't see anything.
- Turn on the light. I can't see anything.
- Turn the light on. I can't see anything.

أشعل الضوء. لا يمكنني أن أرى شيئاً.

And convert that light into chemical energy,

ويحول ذلك الضوء إلى طاقة كيميائية،

So light is basically feeding the growth.

إذًا فالضوء بكل بساطة يزيد حجم منطقة الإقصاء.

Or light is actually driving your function.

أي أن الضوء في الحقيقة يدفع جسدك ليقوم بوظيفته.

But we also get it from light,

لكننا نحصل عليها من الضوء أيضًا،

Well, light that you receive builds EZ.

حسنًا، فالضوء الذي تستقبله يخلق ماء (EZ).

I actually like the term light-year

في الواقع أنا أحب مصطلح "سنة ضوئية"

Andromeda is 2 million light years away.

أندروميدا تبعد مليوني سنة ضوئية عنا.

The light that's hitting your eyes tonight

الضوء الذي تراه بعينيك الليلة

Located exactly 3,262 light-years from us

يبعد عنا بمقدار 3262 سنة ضوئية بالضبط

Adorned with thorns and emitting ethereal light,

محاط بحزام من الشوك ويصدر منه نور سماوي،

Today, I continue to chase this light.

اليوم، استمر في ملاحقة الضوء.

The light blue shows the continental shelf.

الأزرق الباهت يبين صخور القارة

These waves of light illuminating the wall

فموجات الضوء هذه تُنير الحائط

That makes them fluorescent in ultraviolet light.

‫تجعلها مضيئة في الأشعة فوق البنفسجية.‬

I can hold something to the light,

يمكنني فعل شيء ما لإنارة الضوء

Both those two buildings flirt with light.

يغازلُ كلا هذين المبنيين الضوء.

The waning moon means there's little light.

‫يعني القمر الخابي أن الضوء سيكون خافتًا.‬

Light levels have to be just right.

‫يجب أن تكون مستويات الضوء مناسبة.‬

Both see well in the artificial light.

‫كلتاهما ترى جيدًا في الضوء الصناعي.‬

Their pigments are absorbing harmful ultraviolet light,

‫تمتص أصباغها الأشعة فوق البنفسجية الضارة،‬

Low-light cameras reveal the powerful predators...

‫تكشف كاميرات الإضاءة المنخفضة‬ ‫المفترسات القوية...‬

They've sacrificed color vision for light sensitivity.

‫لقد ضحّت برؤية الألوان‬ ‫مقابل الحساسية للضوء.‬

A set light falls on Neil Armstrong

يسلط الضوء على نيل أرمسترونغ

But it doesn't emit or absorb light,

لكنها لا تشع ولا تمتص الضوء،

So it goes from dark to light.

من المظلم إلى النير.

He forgot to turn off the light.

نسي أن يطفئ النور.

Don't sleep with the light left on.

لا تنمْ والأنوار مضاءة.

The light from the moon is weak.

- ضوء القمر ضعيف.
- ضوء القمر خافت.

The sun gives us light and heat.

تعطينا الشمسُ الضوءَ والحرارةَ.

But, viewed in the light of evolution,

إلا أن هذه الرؤية مبنية على نظرية التطور

Don't forget to turn off the light.

لا تنس إطفاء الأضواء.

Sami was the light of Layla's life.

كان سامي نور حياة ليلى.

And if they see the red light, it hurts more than if they see the blue light.

كانوا يشعرون بألمٍ أكثر عند رؤيتهم للضوء الأحمر بدلًا من الضوء الأزرق.

Stars give even the darkest of nights light."

النجوم تعطي حتى أظلم الليالي نوراً."

That meant: no turning on a light switch,

وهذا يعني: عدم تشغيل أزرار الإضاءة،

That we might get additional energy from light.

أنه من المحتمل أننا نحصل على طاقة إضافية من الضوء.

And the light is absorbed by the water,

وتمتص المياه الضوء،

Light matters for function, and therefore, for health;

الضوء مهم لعمل الجسم، وبالتالي، مهم للصحة؛

That you're breathing in a clear, bright light,

بأنك تتنفس الصفاء، والنور الساطع

So although it's a bit more light-hearted,

إذًا، بالرغم من أنه طريف بعض الشيء

And I am continuing to chase the light.

وسأستمر في ملاحقة الضوء.

Let this internal guide let the light in.

دعوا عذا الوعي الداخلي يرشد الضوء إلى قلوبكم.

And the overlapping assignments came fully to light

وخرجت المهام المتداخلة إلى النور