Translation of "Pop" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Pop" in a sentence and their turkish translations:

Het is een pop.

Bu bir oyuncak bebek.

- Ik heb haar een pop verstuurd.
- Ik heb haar een pop gezonden.

Ona bir oyuncak bebek gönderdim.

Het meisje knuffelde haar pop.

Kız, bebeğini kucakladı.

Hij gaf haar een pop.

Ona bir oyuncak bebek verdi.

Dit is een Japanse pop.

Bu bir Japon oyuncak bebeği.

Dat is een Japanse pop.

O bir Japon bebeği.

Deze pop heeft grote ogen.

Bu bebeğin büyük gözleri var.

- Heb jij deze pop in je eentje gemaakt?
- Heb jij deze pop zelf gemaakt?

Bu bebeği kendin mi yaptın?

Zij maakte de pop voor mij.

O, benim için oyuncak bebek yaptı.

Mijn zus speelt met een pop.

Kız kardeşim oyuncak bir bebekle oynuyor.

Ik zou deze pop graag kopen.

Bu bebeği satın almak istiyorum.

Deze pop kost maar zestig cent.

Bu bebek sadece altmış senttir.

Moeder kocht een prachtige pop voor haar.

Annem onun için güzel bir bebek aldı.

Ik heb mijn zus een pop gegeven.

Kız kardeşime bir oyuncak bebek verdim.

Mama kocht een mooie pop voor mij.

Annem benim için güzel bir bebek aldı.

Toon me de pop die je gisteren kocht.

Bana dün aldığın bebeği göster.

Deze pop is een geschenk van mijn tante.

Bu oyuncak bebek teyzemden bir hediyeydi.

Het meisje kamde de haren van haar pop.

Kız oyuncak bebeğinin saçını taradı.

Mijn broer heeft mij een schattige pop gegeven.

Erkek kardeşim bana şirin bir bebek verdi.

De oude man noemde de houten pop Pinokkio.

Yaşlı adam ahşap bebeğe Pinokyo adını verdi.

Het meisje maakte een pop van een stukje stof.

Kız bir parça bezden bir bebek yaptı.

En dit is geen informele stad of pop-up stad.

Bu gayri resmi ya da portatif bir şehir değil.

Ze houdt van de pop als van haar eigen zuster.

Oyuncağı kendi kız kardeşi gibi sever.