Examples of using "Buurt" in a sentence and their turkish translations:
Bu çevreyi biliyor musun?
benden en fazla 12 durak uzakta olsun.
Uzak dur.
Bu semt tehlikeli.
Tom yakında yaşıyor.
O buraya yakın bir yerde mi yaşıyor?
Bu civarda mı yaşıyorsun?
Bu çevrede büyüdüm.
Hepimiz aynı çevrede yaşamaktayız.
Bu tehlikeli bir mahalle.
Tom yakınlarda mı oturuyor?
Ondan uzak durmalısın.
Buralarda bir petrol istasyonu var mıdır?
Bu, onunla kıyaslanamaz bile.
Bu civarda yaşıyorum.
Benim mahallede yaşamaz.
Buraya yakın oturun.
O benim mahalleme taşındı.
Tom buraya yakın yaşıyor.
Ben o mahallede büyüdüm.
Buralarda mı yaşıyorsun?
Uzak dur!
- Aşağı yukarı aynılar.
- Aynı kapıya çıkıyorlar.
Sizin mahallede yaşayan birini tanıyorum.
Yakınlarda bir dişi var.
- Yakınlarda bir çiçek mağazası var.
- Yakınlarda bir çiçekçi dükkanı var.
Smith'ler benim mahallemde yaşıyor.
Buraya yakın bir benzin istasyonu var mı?
Yakında bir ATM var mıdır?
Böyle bir semtte yaşayamam.
Almanya İtalya'ya yakın mı?
Sanat müzesi bu civarda mı?
Bu çevrede bir hediyelik eşya dükkanı var mı?
Yakında bir eczane var mı?
O çok güzel bir mahallede yaşıyor.
- Tom'un mahallesi fırtınadan sonra sular altında.
- Tom'un mahallesini fırtınadan sonra su bastı.
- Tom'un mahallesi fırtınadan sonra sular altında kaldı.
Kimse ona yaklaşmadı.
Bu semtte güzel evler vardır.
Buraya yakın bir golf sahası var mı?
Çok sakin bir mahallede yaşıyorum.
Yakınlarda bir köpek havlıyor.
Tom Mary ile aynı mahallede yaşıyor.
Kocamdan uzak dur.
Tom Boston yakınlarında yaşıyor.
Tom ve Mary aynı semtte mi yaşıyor?
Bir nehrin yakınında büyüdüm.
Greenville, Güney Carolina'da yaşardı.
Ama yavruları koruyan bunca anne varken...
Mahalledeki ilk proje bu.
Biz sınıra yakın yaşıyoruz.
Buraya yakın bir McDonald var mıdır?
Ben istasyona yakınım.
Ondan uzak durmalısın.
O okulun çevresinde yaşıyor.
Biz okulun yakınında yaşıyoruz.
O köpeğe yaklaşma.
Tom yakında çalışıyor.
Ondan uzak durmak zorundasın.
Mahalle nasıl? Sakin mi? Gece gürültülü mü?
Tom'a yakın yaşardım.
Buralarda hiç ev yok.
Onlar yakın bir yerde yaşıyorlar.
Hasta insanlardan uzak dur.
Onun tanımı gerçeğe benziyor.
Amcam okulun yakınında yaşıyor.
Uzak dur.
Trafik buralarda yoğundur.
Evim tren istasyonuna yakındır.
ya da topluluğumuzda yardıma ihtiyaç duyan insanlara?
Ben her zaman bu semtte yaşamak istedim.
Tom yerel pizzacıda bir iş buldu.
Biz büyük bir kütüphanenin yakınında yaşıyoruz.
- Fırın kasabın orada.
- Fırın kasaba yakın.
- Ekmek fırını kasap dükkânına yakın.
Yakınlardaki bir hastanenin bu panzehre ihtiyacı var,
Tesadüfen mahallede olursanız lütfen uğrayın.
İstasyonun yakınında bir banka var mı?
Bizim öğretmen yakında yaşıyor.
Mahallemde büyük bir süpermarket var.
Dün gece mahallede büyük bir yangın vardı.
Ben bu mahallede yaşarım.
Boston yakınlarındaki bir kasabada yaşıyorum.
Biz sınıra yakın hiçbir yerde değiliz.
Benim apartman dairem buraya yakın.
Sınıf arkadaşlarımdan hiçbiri buraya yakın yaşamazlar.
"Benden uzak dur" diyor. Yapacağımız şey de bu.
Önünde sonunda sizi insanlara götürür. Pekâlâ, şimdi buna yakın duralım.
insanlar artık adım adım vahşi alanlara girmeye başladı.
Böyle bir ortama gerçekten yakın olmak istiyorsan
Keşke senin evine yakın yaşayabilsem.