Translation of "Zachter" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Zachter" in a sentence and their spanish translations:

Zachter!

Más bajo.

Zet de radio zachter.

Bájale a la radio.

Zet de muziek zachter!

¡Baja la música!

- Zet het volume eens wat zachter.
- Zet het volume wat zachter alsjeblieft.
- Zet het geluid wat zachter alsjeblieft.

Por favor, baja el volumen.

Kun je het zachter zetten?

¿Puedes bajarle?

- Kan u alstublieft de muziek zachter zetten?
- Kunt u de muziek zachter zetten alstublieft?

¿Podría bajarle el volumen a la música, por favor?

Mag ik de tv zachter zetten?

¿Puedo bajar la televisión?

Zet het volume wat zachter alsjeblieft.

Baja el volumen, por favor.

Zet het volume eens wat zachter.

Por favor, baja el volumen.

- Praat wat zachter.
- Niet zo hard praten.
- Dimmen.

- Baja la voz.
- Bajá la voz.
- Baje la voz.
- Bajen la voz.

Wees lief en zet de radio wat zachter.

Sé bueno y apaga la radio.

Het klimaat in Japan is zachter dan in Engeland.

El clima de Japón es más agradable que el clima de Inglaterra.

Tom heeft ons gevraagd de muziek zachter te zetten.

Tom nos pidió bajar la música.

Dit is van een hond, het is zachter. Vos is stug.

Esto es más canino. Más tenue. El de zorro es más fuerte.

Zou je wat zachter kunnen praten alsjeblieft. Ik heb een kater.

- ¿Podrías hablar más bajo, por favor? Tengo una buena resaca.
- ¿Podrías hablar más bajo, por favor? Estoy con una resaca...

De radio staat erg hard. Kun je hem een beetje zachter zetten?

La radio está muy fuerte. ¿Puedes bajarle un poquito?

- Zoudt ge de radio stil kunnen zetten?
- Kan je de radio zachter zetten?

¿Puedes bajar la radio?