Translation of "Kun" in Spanish

0.021 sec.

Examples of using "Kun" in a sentence and their spanish translations:

- Kun je erbij komen?
- Kun je het bereiken?

¿Puedes alcanzarlo?

- Kun je het geloven?
- Kun je dat geloven?

¿Puedes creerlo?

- Kun je het verzenden?
- Kun je dat leveren?

¿Puedes despacharlo?

Kun je boekhouden?

¿Tú puedes hacer contabilidad?

Kun je zwemmen?

- ¿Sabes nadar?
- ¿Puedes nadar?

Kun je jongleren?

¿Sabes hacer malabares?

Kun je autorijden?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?

Kun je zingen?

¿Sabes cantar?

Kun je antwoorden?

¿Puedes contestar?

Kun je opstaan?

- ¿Puedes levantarte?
- ¿Te puedes levantar?
- ¿Podéis levantaros?
- ¿Os podéis levantar?

Kun jij paardrijden?

¿Sabes montar a caballo?

Kun je Latijn?

¿Sabes latín?

Kun je dansen?

¿Sabes bailar?

Kun je ademen?

¿Puedes respirar?

- Kun je me leren stelen?
- Kun je me leren vliegen?

- ¿Puedes enseñarme a robar?
- ¿Puedes enseñarme a volar?

- Kun je het mij vertellen?
- Kun je het me zeggen?

- ¿Puede usted decirme?
- ¿Puedes decírmelo?
- ¿Me puedes decir?

- Kun je het raam opendoen?
- Kun je het venster openen?

¿Puedes abrir la ventana?

kun je alles verlengen.

todo empieza a funcionar.

Kun je het oppakken?

¿Puedes recogerlo?

Kun je ze zien?

- ¿Podéis verlas?
- ¿Puedes verlas?
- ¿Puedes verlos?

Kun je hem bereiken?

¿Puedes alcanzarle?

Kun je het openen?

¿Puedes abrirla?

Kun je dat ruiken?

¿Podés olerlo?

Kun je goed koken?

- ¿Eres bueno cocinando?
- ¿Cocinas bien?

Kun je verder gaan?

¿Puedes continuar?

Kun je me vergeven?

¿Podrías perdonarme?

Kun je niet sneller?

¿No puedes ir más rápido?

Kun je dat leveren?

¿Puedes despacharlo?

Kun jij dit herhalen?

¿Puedes repetirlo?

Kun je dat horen?

¿Puedes oír eso?

Kun je hem bellen?

- ¿Podés llamarlo?
- ¿Puedes llamarlo?

Dat kun je ook eten.

Puede comerse,

kun je ook anderen zien

somos capaces de ver a los demás, también:

...kun je je nergens verstoppen.

no hay dónde esconderse.

Kun je het autoraam openen?

- ¿Podrías abrir la ventana del auto?
- ¿Podría usted abrir la ventana del automóvil?

Kun je deze kanji lezen?

¿Puedes leer este kanji?

Liefde kun je niet verspillen.

Amar a alguien no es nunca un desperdicio.

Kun je het venster openen?

¿Puedes abrir la ventana?

Dat kun je niet maken.

- No puedes hacer esto.
- No pueden hacer esto.

Kun je daarmee stoppen alsjeblieft?

¿Puedes parar eso, por favor?

Kun je het je voorstellen?

¿Podés imaginarlo?

Geluk kun je niet kopen.

La felicidad no se compra.

Kun je het tijdelijk herstellen?

¿Puede usted componerlo por ahora?

Kun jij me alsjeblieft helpen?

- ¿Puede ayudarme, por favor?
- ¿Pueden ayudarme, por favor?

Kun je me leren vliegen?

- ¿Puedes enseñarme a volar?
- ¿Me puedes enseñar a volar?

Taro, kun je mij helpen?

Taro, ¿Puedes ayudarme?

Kun je het raam opendoen?

¿Puedes abrir la ventana?

Kun je me leren stelen?

¿Puedes enseñarme a robar?

Kun je het lied zingen?

¿Puedes cantar una canción?

Kun je het zachter zetten?

¿Puedes bajarle?

Kun jij me hier uithalen?

¿Puedes sacarme de aquí?

Kun je van angst sterven?

¿Puede uno morirse de miedo?

Kun je me later bellen?

¿Podrías llamarme más tarde?

Kun je goed piano spelen?

¿Puedes tocar bien el piano?

Want van data kun je leren,

La información te permite aprender,

In feite kun je zelfs beweren

De hecho, hasta podríamos decir

Kun je me helpen met afwassen?

¿Me puede ayudar a lavar los platos?

Kun je mij je woordenboek lenen?

- ¿Me prestas tu diccionario?
- ¿Me prestarías tu diccionario?

Kun je zilver onderscheiden van tin?

¿Puedes distinguir la plata del estaño?

Hoe kun je zo kalm zijn?

- ¿Cómo puedes estar tan sereno?
- ¿Cómo puede estar tan tranquilo?
- ¿Cómo pueden estar tan tranquilos?

Kun je me een beetje helpen?

¿Puedes ayudarme un poco?

- Spreek je Engels?
- Kun je Engels?

¿Hablas inglés?

Kun je me de hamer aanreiken?

¿Puedes pasarme el martillo?

Kun je je zijn naam herinneren?

- ¿Te acuerdas de su nombre?
- ¿Recuerdas su nombre?

Zonder zuurstof kun je niet leven.

No puedes vivir sin oxígeno.

Kun je alstublieft ophouden met zingen?

¿Podrías dejar de cantar, por favor?

Kun je het mij kwalijk nemen?

¿Puedes culparme?

Kun je me dat laten zien?

¿Puedes enseñármelo?

Kun je het aan mij geven?

¿Puedes dármelo?

Kun je jezelf even kort voorstellen?

- ¿Podríais presentaros de forma breve?
- ¿Podría hacernos una breve introducción de sí mismo?

Kun je me je telefoonnummer geven?

- ¿Podrías enseñarme el número de tu celular, por favor?
- ¿Me das tu número de teléfono, por favor?

- Kunt u autorijden?
- Kun je autorijden?

- ¿Sabes conducir?
- ¿Puedes conducir un auto?
- ¿Sabes manejar?

Kun je dat aan mij geven?

- ¿Me puedes pasar eso?
- ¿Me pasas eso?

- Kunt gij autorijden?
- Kun je autorijden?

¿Puedes conducir un auto?

Kun je morgenavond om 9 uur?

¿Qué tal mañana por la noche a las nueve?

- Kun je helpen?
- Kunnen jullie helpen?

¿Puedes ayudar?