Translation of "Wetenschap" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Wetenschap" in a sentence and their spanish translations:

Geloof in wetenschap!

- ¡Creé en la ciencia!
- ¡Creed en la ciencia!
- ¡Cree en la ciencia!

Wetenschap is leuk.

La ciencia es divertida.

- Scheikunde is een geweldige wetenschap.
- Chemie is een prachtige wetenschap.

La química es una ciencia maravillosa.

Wetenschap berust op observatie.

La ciencia se basa en la observación.

Wetenschap is te moeilijk.

La ciencia es demasiado difícil.

Wetenschap is heel spannend.

La ciencia es muy emocionante.

Ik hou niet van wetenschap.

No me gusta la ciencia.

Plantkunde is een toegepaste wetenschap.

La botánica es una ciencia aplicada.

Scheikunde is een oude wetenschap.

La química es una ciencia antigua.

Economie is geen exacte wetenschap.

La economía no es una ciencia exacta.

Epigenetica is een opwindende nieuwe wetenschap.

La epigenética es lo nuevo en la ciencia.

Nu is het opwindende nieuwe wetenschap.

Ahora es la ciencia de vanguardia.

En van onze meest gevorderde wetenschap

y de nuestra ciencia más avanzada,

Astronomie is de wetenschap van hemellichamen.

La astronomía es la ciencia de los cuerpos celestes.

Wetenschap lost niet alle problemen op.

La ciencia no resuelve todos los problemas.

Je moet geloven in de wetenschap!

¡Cree en la ciencia!

Zal ik die wetenschap waarschijnlijk minder vertrouwen.

entonces probablemente confiaré menos en esa ciencia.

Astronomie is de wetenschap van het universum.

La astronomía es la ciencia del universo.

De wetenschap heeft een opmerkelijke vooruitgang geboekt.

La ciencia ha tenido un progreso destacable.

Zonder de wetenschap is er geen toekomst.

Sin ciencia no hay futuro.

Die niets met de wetenschap te maken hebben

que no tienen nada que ver con la ciencia

Over wetenschap, technologie, de natuurlijke wereld en geschiedenis.

sobre ciencia, tecnología, el mundo natural y la historia.

De wetenschap is in deze eeuw snel vooruitgegaan.

La ciencia progresó rápido en este siglo.

De medische wetenschap heeft een dramatische vooruitgang geboekt.

La medicina ha hecho progresos dramáticos.

Zijn vader wijdde zijn leven aan de wetenschap.

Su padre dedicó su vida a la ciencia.

De wetenschap is lang, het leven is kort.

La ciencia es duradera pero la vida es breve.

Ik ben gek op zowel wetenschap als wiskunde.

Me gustan las ciencias y las matemáticas.

De wetenschap heeft nog niet alle levensproblemen opgelost.

La ciencia no ha resuelto todos los problemas de la vida.

De wetenschap heeft niet overal een antwoord op.

La ciencia no tiene una respuesta para todo.

Of als we niet over meer wetenschap moeten praten,

o si no necesitamos hablar más de ciencia,

Dat alle gebieden van wetenschap met elkaar verbonden zijn.

noté que todos los campos de la ciencia están interconectados.

Dit opmerkelijke vermogen om alles over wetenschap te begrijpen,

pero tengo una extraña habilidad para entender todo sobre la ciencia,

Het leven is geen exacte wetenschap. Het is een kunst.

La vida no es una ciencia exacta, es un arte.

In plaats daarvan hebben we nu een opwindende wetenschap die zegt:

En cambio, lo que tenemos es una nueva ciencia que dice:

Maar dat de wetenschap mensenwerk is, is tegelijk een zwakke kant.

Una de las debilidades de la ciencia es que es desarrollada por personas,

Door hun lokale kennis te vergroten van techniek, wetenschap en ruimte.

al incrementar su conocimiento local de ingeniería, ciencia y espacio.

- Scheikunde is een oude wetenschap.
- Chemie is een oude wetenschappelijke discipline.

La química es una ciencia antigua.

Wetenschap begint wanneer men vraagt naar het hoe en het waarom.

La ciencia comienza cuando uno se pregunta por qué y cómo.

Voor het inslapen lees ik alleen romans, geen wetenschap of zo.

Antes de dormirme solo leo novelas, no artículos científicos o cosas así.

In de laatste jaren heeft de wetenschap een opmerkelijke vooruitgang geboekt.

En los últimos años, la ciencia a hecho un notable progreso.

Maar dat klopt niet -- dat is niet eens het doel van wetenschap.

Pero esto no es así, ése no es el objetivo de la ciencia.

Scheikunde is de wetenschap die de natuur en eigenschappen van substanties bestudeert.

La química es la ciencia que estudia a la naturaleza y las propiedades de las sustancias.

De relativiteitstheorie van Albert Einstein heeft zijn stempel gedrukt op de moderne wetenschap.

La teoría de la relatividad de Albert Einstein marcó a la ciencia moderna.

Wolmar Schmidt staat ook bekend als "de vader van de wetenschap en de kunst".

Wolmar Schildt también es conocido como "el padre de la ciencia y el arte".

- De kunst is lang, het leven is kort.
- De wetenschap is lang, het leven is kort.

- El arte es duradero pero la vida es breve.
- La ciencia es duradera pero la vida es breve.

Een man landde op de maan. Een muur viel in Berlijn. Een wereld werd aaneengesloten door onze wetenschap en verbeelding.

- Un hombre pisó la luna. Una muralla cayó en Berlín. Un mundo hizo conexión gracias a nuestra propia ciencia e imaginación.
- Un hombre pisó la luna. Un muro cayó en Berlín. Un mundo fue conectado por medio de nuestra propia ciencia e imaginación.