Translation of "Schrik" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Schrik" in a sentence and their spanish translations:

Zijn ogen verraden zijn schrik.

Sus ojos revelaban su miedo.

Ik zal geen schrik hebben.

- No tendré miedo.
- No estoy asustado.

Ik heb schrik van honden.

Tengo miedo de los perros.

Kikkers hebben schrik van slangen.

- A las ranas les dan miedo las serpientes.
- Las ranas les temen a las serpientes.

Hebt ge schrik van griezelfilms?

¿Tienes miedo de las películas de terror?

Hij had schrik voor zijn vrouw.

Le tenía miedo a su esposa.

Hij heeft schrik om te sterven.

Tiene miedo de morir.

Ik heb schrik van de bliksem.

Le tengo miedo a los relámpagos.

Het meisje heeft schrik van honden.

La niña tiene miedo a los perros.

Dat zal goed gaan, geen schrik!

- ¡Marchará bien, no tengas miedo!
- ¡Irá bien, no temas!

- Wij hebben schrik.
- Wij zijn bang.

Estamos asustados.

Ik heb schrik u te beledigen.

Tengo miedo de ofenderle.

Duisternis jaagt veel kinderen schrik aan.

La oscuridad provoca miedo a muchos niños.

Jaag mij zo geen schrik aan.

¡No me asustes así!

Ze heeft schrik van haar eigen schaduw.

Ella le tiene miedo a su propia sombra.

Zij heeft heel veel schrik van honden.

Ella le tiene mucho miedo a los perros.

Hij gedroeg zich alsof hij schrik had.

Se comportó como si tuviera miedo.

Ik heb een heilige schrik voor slangen.

Le tengo un miedo terrorífico a las serpientes.

Ze hadden schrik van de grote hond.

Tenían miedo del perro grande.

De bevoorrechten hebben veel schrik van het gelijkheidsprincipe .

Los privilegiados tienen mucho miedo al principio de igualdad.

Er is niets om schrik van te hebben.

No hay nada de lo que temer.

Ik had schrik dat ik te laat was.

Temía llegar tarde.

Men behandelde hem goed, maar toch had hij schrik.

Fue tratado bien pero aun así estaba asustado.

We hadden schrik dat we de trein zouden missen.

Teníamos miedo de perder el tren.

Ik heb bijna schrik om met u te spreken.

Casi tengo miedo de hablar contigo.

- Ik heb schrik van honden.
- Ik ben bang voor honden.

- Me dan miedo los perros.
- Le tengo miedo a los perros.

Ze had schrik om rusttijd te vragen aan haar baas.

Tenía miedo de pedirle un descanso a su jefe.

- Maar ik had geen schrik.
- Maar ik was niet bang.

- Pero yo no tenía miedo.
- Pero yo no tuve miedo.

- Jaag mij zo geen schrik aan.
- Maak me niet zo bang.

No me metas tanto miedo.

Ik heb schrik van de kou, maar hitte verdraag ik niet.

Le tiengo miedo al frío, pero el calor no lo soporto.

- Het meisje heeft schrik van honden.
- Het meisje is bang voor honden.

La niña tiene miedo a los perros.

- Hij heeft schrik om te sterven.
- Hij is bang om te sterven.

- Él le teme a la muerte.
- Le tiene miedo a la muerte.

- Hij had schrik voor zijn vrouw.
- Hij was bang voor zijn vrouw.

Le tenía miedo a su esposa.

- Schrik hebben van zijn eigen schaduw.
- Bang zijn voor je eigen schaduw.

Tener miedo de su propia sombra.

- Hij heeft schrik van de grootvader.
- Hij is bang voor zijn grootvader.

Le tiene miedo al abuelo.

- Ik heb schrik van wilde beesten.
- Ik ben bang van wilde dieren.

- Me asustan los animales salvajes.
- Tengo miedo de los animales salvajes.

Heb geen schrik om fouten te maken, als ge een taal leert.

No debes tener miedo a cometer errores cuando aprendes un idioma.

De kat heeft graag vis, maar van het water heeft ze schrik.

Al gato le gusta el pescado, pero al agua le tiene miedo.

- Ze hadden schrik van de grote hond.
- Ze waren bang voor de grote hond.

Tenían miedo del perro grande.

- Hij gedroeg zich alsof hij schrik had.
- Hij gedroeg zich alsof hij bang was.

Se comportó como si tuviera miedo.

- Kikkers zijn bang voor slangen.
- Kikkers hebben schrik van slangen.
- Kikkers zijn bang van slangen.

- A las ranas les dan miedo las serpientes.
- Las ranas les temen a las serpientes.

Zeg haar dat ge haar graag ziet. Heb geen schrik. Ze zal u niet bijten.

Dile que te gusta. No tengas miedo. No te morderá.

Ze durft de kamer niet uit te gaan uit schrik van een kou te vatten.

No se atreve a salir de la habitación por miedo a coger frío.

- Er is niks om bang voor te zijn.
- Er is niets om schrik van te hebben.

- No hay nada que temer.
- No hay nada de lo que temer.

Een enorme hond zette zijn voorpoot op mij, en van schrik wist ik niet wat te doen.

Un perro enorme posó su pata delantera sobre mí, y con el susto no supe qué hacer.

- Spring! Geen schrik! Het is niet heel hoog!
- Spring! Niet bang zijn! Het is niet heel hoog!

¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto!

- Ik heb ook schrik, dus ga ik er niet naartoe.
- Ik ben ook bang dus ik ga niet.

Yo también tengo miedo, así que no voy a ir.

- Ik ben bang voor wilde dieren.
- Ik heb schrik van wilde beesten.
- Ik ben bang van wilde dieren.

- Me asustan los animales salvajes.
- Tengo miedo de los animales salvajes.
- Le temo a las bestias salvajes.

Uit schrik voor de kranten zijn politici vervelend, en uiteindelijk zijn ze zelfs voor de kranten te vervelend.

Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos.

- Ik heb schrik van wat de leraar zal zeggen.
- Ik ben bang voor wat de leraar gaat zeggen.

Tengo miedo de qué vaya a decir el profesor.

- Ik heb bijna schrik om met u te spreken.
- Ik ben bijna bang om met je te praten.

- Casi me da miedo conversar con usted.
- Casi tengo miedo de hablar contigo.

- Ze had schrik om rusttijd te vragen aan haar baas.
- Ze was bang haar chef om een pauze te vragen.

Tenía miedo de pedirle un descanso a su jefe.

- Hebt ge schrik van mij?
- Ben je bang voor mij?
- Bent u bang voor mij?
- Zijn jullie bang voor mij?

¿Me tienes miedo?

Ik heb geen schrik van terroristen, wel van dezen die ons angst aanjagen over terroristen om onze vrijheid in te perken.

No tengo miedo de terroristas, sí de aquellos que nos incitan el miedo a los terroristas a fin de limitar nuestra libertad.

- Ik heb schrik dat ik dat niet op tijd zal af krijgen.
- Ik ben bang dat ik dat niet op tijd af zal krijgen.

- Tengo miedo de no acabar eso a tiempo.
- Temo no terminarlo a tiempo.

- Er is niks om bang voor te zijn.
- Er is niets om schrik van te hebben.
- Er is niets om bang voor te zijn.

- No hay nada que temer.
- No hay nada de lo que temer.

- Heb geen schrik om fouten te maken, als ge een taal leert.
- Je moet niet bang zijn om fouten te maken als je een taal leert.

No debes tener miedo a equivocarte cuando aprendes un idioma.

- Geen schrik: ik zal discreet zijn, en niet zeggen wat ze beter niet weten.
- Wees niet bang: ik zal discreet zijn en niet zeggen wat ze beter niet weten.

No temas: seré discreto y no diré lo que mejor que no sepan.