Translation of "Roept" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Roept" in a sentence and their spanish translations:

Iemand roept je.

Alguien te está llamando.

De uil roept.

El búho ulula.

Haar moeder roept je.

Su madre te llama.

- Julia belt Emilia.
- Julia roept Emilia.

Julia llama a Emilia.

- Zijn moeder roept je.
- Haar moeder roept je.
- Zijn moeder belt je.
- Haar moeder belt je.

- Su madre te llama.
- Su mamá te llama.

Hij zal komen als ge hem roept.

Él vendrá si tú le llamas.

En dat roept de vraag op: waarom niet?

La pregunta obvia es: ¿por qué no?

- Zijn moeder roept je.
- Zijn moeder belt je.

- Su madre te llama.
- Su mamá te llama.

- Haar moeder roept je.
- Haar moeder belt je.

Su madre te llama.

Neemt zijn shotglas, blaast het uit en roept 'Moktor',

toma su vaso y grita: "¡Moktor!",

De geur van gemaaid gras roept beelden op van hete zomermiddagen.

El olor a pasto recién cortado evoca la imagen de las calurosas tardes de verano.

De dood begrijpt geen grapje: men roept hem, en hij komt.

La muerte no entiende una broma: la gente la llama y ella viene.

De geur van gemaaid gras roept beelden op van hete zomernamiddagen.

El olor a hierba cortada evoca retratos de calurosas tardes veraniegas.

Een opengebroken hart is alert en levend en roept op tot actie.

Un corazón partido y abierto está despierto y vivo, e invita a la acción.

- Hij zal komen als ge hem roept.
- Hij komt als je hem belt.

Él vendrá si tú le llamas.

Hoe hard je ook "Oe-oe!" roept, in een wolf verander je toch niet.

No importa cuánto grites "¡auuuu!", no te vas a transformar en un lobo.

Een meisje van veertien jaar loopt met haar éénjarig zoontje over straat. "Slet!" roept iemand. Niemand weet dat ze op haar twaalfde verkracht werd.

Una muchacha de catorce años va por la calle con su hijito de un año. "¡Ramera!", le grita alguien. Nadie sabe que la violaron a los doce.