Translation of "Iemand" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Iemand" in a sentence and their spanish translations:

- Iemand ontbreekt.
- Er ontbreekt iemand.

Falta alguien.

- Iemand liegt.
- Er liegt iemand.
- Iemand is aan het liegen.

Alguien está mintiendo.

- Er komt iemand aan.
- Iemand komt.

Alguien viene.

Iemand kwam.

Alguien llegó.

Iemand gewond?

¿Alguien está herido?

Iemand zingt.

Alguien está cantando.

Iemand schreeuwde.

Alguien gritó.

Iemand hoestte.

Alguien tosió.

Iemand lachte.

Alguien se rio.

Iemand antwoordde.

Alguien respondió.

Iemand thuis?

- ¿Hay alguien en casa?
- ¿Alguien está en casa?

Iemand verzorgen.

Cuidar de alguien.

- Kan iemand even helpen?
- Kan iemand helpen?

¿Alguien puede ayudar?

- Iemand praat.
- Iemand is aan het praten.

- Alguien habla.
- Alguien está hablando.
- Hay alguien hablando.
- Alguien había.

- Ik zag iemand.
- Ik heb iemand gezien.

Vi a alguien.

- Er is iemand gestorven.
- Iemand is overleden.

Alguien ha muerto.

- Iemand, help me a.u.b.
- Iemand, help me even.
- Laat iemand me helpen.

Que alguien me ayude.

- Iemand is aan het eten.
- Er is iemand aan het eten.
- Iemand eet.

Alguien está comiendo.

- Iemand heeft Tom aangevallen.
- Iemand viel Tom aan.

Alguien atacó a Tom.

- Iemand heeft me aangeraakt.
- Iemand raakte me aan.

Alguien me tocó.

Iemand roept je.

Alguien te está llamando.

Is daar iemand?

¿Hay alguien?

Zoekt u iemand?

¿Estás buscando a alguien?

Weet iemand hiervan?

- ¿Hay alguien que sepa de esto?
- ¿Alguien sabe de esto?

Er belt iemand.

Alguien está llamando.

Iemand greep in.

Alguien intervino.

Iemand heeft gebeld.

- Alguien llamó.
- Ha llamado alguien.

Is hier iemand?

¿Hay alguien aquí?

Iemand weet dat.

Alguien lo sabe.

Wil iemand meerijden?

¿Alguien quiere un aventón?

Iemand speelt piano.

Alguien está tocando el piano.

Praat met iemand.

Habla con alguien.

Kent iemand hem?

¿Alguien lo conoce?

Je bent iemand.

Tú eres una persona.

Iemand is gekomen.

Ha venido alguien.

- Er klopt iemand aan.
- Iemand klopt op de deur.

- Golpean a la puerta.
- Alguien está llamando a la puerta.

- Wil iemand me even helpen?
- Iemand, help me even.

- Que alguien me ayude.
- Que alguien ayude.

En iemand die dit deed en iemand die dat deed.

y esto y lo otro..."

- Ik moet echt iemand slaan.
- Ik moet dringend iemand raken.

Realmente necesito golpear a alguien.

- Heeft iemand anders een raadgeving?
- Heeft iemand anders een advies?

¿Alguien más tiene algún consejo?

- Heeft iemand anders enige suggesties?
- Heeft iemand anders een voorstel?

¿Alguien más tiene sugerencias?

- Iemand duwde mij naar binnen.
- Iemand duwde me naar binnen.

Alguien me empujó para adentro.

Vraag alsjeblieft iemand anders.

- Por favor, pregúntaselo a otra persona.
- Por favor, pregúntaselo a otro.

Is er iemand thuis?

¿Hay alguien en casa?

Is er iemand gewond?

- ¿Alguien está lastimado?
- ¿Se lastimó alguien?

Kent iemand dat reisbureau?

¿Alguien conoce esa agencia de viajes?

Er staat iemand buiten.

Hay alguien afuera.

Kent er iemand Japans?

¿Alguien sabe japonés?

Wil iemand een pizza?

¿Alguien quiere pizza?

Iemand wil spellen spelen.

Alguien quiere jugar juegos.

Zag iemand het gebeuren?

¿Alguien lo ha visto ocurrir?

Iemand heeft Tom vermoord.

Alguien mató a Tom.

Iemand heeft Tom vergiftigd.

Alguien envenenó a Tom.

Kan iemand me helpen?

- ¿Hay alguien que me pueda ayudar?
- ¿Puede ayudarme alguien?
- ¿Alguien me puede ayudar?

Iemand heeft je gezien.

Alguien te vio.

Iemand wil me ombrengen.

Alguien quiere matarme.

Heeft iemand een potlood?

¿Alguien tiene un lápiz?

Is er iemand gekomen?

¿Vino alguien?

Spreekt hier iemand Engels?

- ¿Hay alguien aquí que hable inglés?
- ¿Alguien habla inglés aquí?

Kan iemand anders antwoorden?

¿Puede responder otra persona?

Kan iemand even helpen?

¿Alguien puede ayudar?

Spreekt iemand hier Frans?

¿Alguien aquí habla francés?

Iemand heeft me aangeraakt.

Alguien me tocó.