Translation of "Zoekt" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Zoekt" in a sentence and their russian translations:

- Wie zoekt, zal vinden.
- Wie zoekt, die zal vinden.
- Wie zoekt, die vindt.

- Кто ищет, тот найдет.
- Ищущий находит.
- Кто ищет, тот находит.

- Wie zoekt, zal vinden.
- Wie zoekt, die vindt.

Кто ищет, тот найдет.

Iedereen zoekt geluk.

- Все ищут счастья.
- Все ищут счастье.

Zoekt u iemand?

- Ты кого-то ищешь?
- Вы кого-то ищете?
- Ты кого-нибудь ищешь?
- Вы кого-нибудь ищете?

Ken zoekt u.

Кен вас ищет.

Zoekt ge iets?

Ты что-то ищешь?

U zoekt werk.

Вы ищете работу.

- Wie zoekt, zal vinden.
- Wie zoekt, die zal vinden.

Кто ищет, тот найдет.

Tom zoekt zijn autosleutel.

Том ищет ключи от машины.

Wie zoekt, zal vinden.

- Кто ищет, тот всегда найдёт.
- Кто ищет, тот найдет.
- Было бы желание, а способ найдётся.
- Было бы желание, остальное приложится.

Hij zoekt een baan.

- Он ищет работу.
- Он в поиске работы.

Zoekt Tom Maria nog?

Том всё ещё ищет Мэри?

En als je financiering zoekt,

И если тебе нужны деньги,

Een mens zoekt altijd antwoorden.

Человек всегда ищет ответы.

Hij zoekt naar goed werk.

Он ищет хорошую работу.

De politie zoekt de dief.

Полиция ищет вора.

De tijger zoekt een prooi.

Тигр ищет добычу.

Deze vrouwelijke jachtkrabspin zoekt een partner.

Этот белый паук-охотник ищет партнера.

Wanhopig zoekt ze een rustige plek.

Она потеряла надежду найти тихое место.

Wat voor soort werk zoekt u?

Какую работу вы ищете?

Ze zoekt een donker en stil stukje.

Она ищет темный, тихий участок.

Hij is precies degene die je zoekt.

Он именно тот, кого ты ищешь.

Is dat de sleutel die je zoekt?

- Это тот ключ, который ты ищешь?
- Это тот ключ, который вы ищете?
- Это тот ключ, который Вы ищете?

Ik heb gehoord dat hij werk zoekt.

Я слышал, что он ищет работу.

Als je beschaving zoekt, volg dan de rivier.

Если вы ищете цивилизацию и нашли реку, идите вдоль нее.

Met haar ongelooflijke reukvermogen zoekt zij ze op.

Она ищет их с помощью своего невероятного чувства обоняния.

Men vindt altijd waar men niet naar zoekt.

Находишь всегда то, что не ищешь.

Is een slimme scharrelaar die naar voedsel zoekt,

сообразительный маленький торопыга, постоянно занимающийся поиском еды,

- Hij zoekt werk.
- Hij is werk aan het zoeken.

- Он ищет работу.
- Он присматривает себе работу.

Als iemand me zoekt, zeg dan dat hij wacht.

Если меня кто-нибудь будет искать, скажи им, чтобы подождали.

- Zoekt ge iets?
- Bent je op zoek naar iets?

Вы что-нибудь ищете?

Tom zoekt een makkelijke manier om af te vallen.

Том ищет лёгкий способ сбросить вес.

Zeg me wat je zoekt en ik zal je helpen.

Скажи мне, что ты ищешь, и я тебе помогу.

Hij zoekt in anderen wat hij in zichzelf niet kan vinden.

Он ищет в других то, чего не может найти в себе.

Ze vertelde ons dat ze een intelligente en grappige man zoekt,

Она нам рассказала, что ищет мужчину, который был бы умён, остроумен,

Als je in het wild naar voedsel zoekt kun je niet kieskeurig zijn.

В поисках пищи в дикой природе нельзя быть придирчивыми!

- Zoekt u iets in het bijzonder? Kan ik u helpen?
- Zoeken jullie iets specifieks? Kan ik jullie helpen?

Вы что-то определённое ищете? Я могу Вам помочь?