Examples of using "Voorbereid" in a sentence and their russian translations:
- Будь готова!
- Будь готов!
- Будьте готовы!
Будьте готовы!
- Том был готов.
- Том был подготовлен.
Он всегда наготове.
Я готов к худшему.
На завтра всё готово?
Нам надо быть к этому готовыми.
- Ты всё приготовил на завтра?
- Вы всё на завтра приготовили?
Я готов к худшему.
- Ты готов к худшему?
- Ты готов к самому худшему?
- Ты готов?
- Ты готова?
- Вы готовы?
- Готова?
- Готов?
- Я надеюсь, ты готов к этому.
- Я надеюсь, ты подготовлен к этому.
- Мы всегда должны готовиться к худшему.
- Мы должны всегда быть готовыми к худшему.
Наши города и наши общины не подготовлены.
- Тебе надо готовиться к худшему.
- Ты должен готовиться к худшему.
Том признал, что не готов.
Я подготовил два перевода текста.
Не бойся неожиданностей, а приготовься к ним.
Я хочу, чтобы к моему возвращению всё было готово.
- Вы не готовы к тому, что Вас ожидает.
- Вы не готовы к тому, что вас ожидает.
- Ты не готов к тому, что тебя ожидает.
- Ты не готова к тому, что тебя ожидает.
- Мэри сдаст экзамен, если хорошо к нему подготовится.
- Мэри сдаст экзамен, если хорошо подготовится.
- Мэри сдаст экзамен, если как следует подготовится.
Что ты готовила?
Нужно быть готовым к любым неожиданностям. Действовать надо быстро, не тратя время попусту.