Examples of using "Rende" in a sentence and their russian translations:
Он бежал.
Том бежал.
Ты бежал.
Он бежал.
- Бегала собака.
- Бежала собака.
- Зачем ты побежал?
- Зачем вы побежали?
- Почему ты побежал?
- Почему вы побежали?
Вор убежал.
Он бежал.
- Том сбежал вниз.
- Том побежал вниз.
- Я бежал.
- Я бежала.
- Я побежал.
- Я побежала.
Я побежал к матери.
Он бежал что было сил.
Впереди него никто не бежал.
- Том бросился наверх.
- Том помчался наверх.
Сами побежал к грузовику.
Он вбежал в класс.
Он бежал и звал на помощь.
Он пробежал быстрее всех.
Кот перебежал через дорогу.
Медведь преследовал меня.
Ребёнок побежал к матери.
Том сбежал.
Учитель поднялся по лестнице.
- Собака бежала за кошкой.
- За кошкой бежала собака.
- За котом бежала собака.
Мария бежала.
Том бежал, чтобы успеть на поезд.
- Кошка бежала за мышью.
- Кошка побежала за мышью.
- Кот бежал за мышью.
- Кот побежал за мышью.
Том бежал так быстро, как мог.
Мальчик убежал.
Он бежал, чтобы успеть туда вовремя.
Том бежал босиком по пляжу.
Мария бежала.
Он бежал недостаточно быстро, чтобы успеть на поезд.
Вор убежал в сторону станции.
Он бежал так быстро, как мог.
Ты бегал по саду.
- Мэри убежала в слезах и хлопнула дверью своей спальни.
- Мэри в слезах убежала и захлопнула дверь своей спальни.
Джон побежал на станцию, чтобы успеть на последний поезд.
- Кот убежал.
- Кошка убежала.
Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
- Я помчалась вниз.
- Я сбежал вниз по лестнице.
- Я побежал вниз по лестнице.
- Я сбежал вниз.
- Я побежал вниз.
Собака гналась за кошкой.
Каштанка бегала взад и вперёд и не находила хозяина, а между тем становилось темно.
- Я выбежал наружу.
- Я выбежал на улицу.
И на другой день глухой, пробегая через двор, крикнул ей: — Вы, мамаша, ежели что нужно,— берите!
Услыхав свое имя, помесь такса с дворняжкой вышла из-под верстака, где она спала на стружках, сладко потянулась и побежала за хозяином.