Examples of using "Begreep" in a sentence and their russian translations:
- Я понял.
- Понял.
- Ты понял.
- Ты поняла.
Том понимал.
Том понял.
- Том понял это.
- Том это понимал.
Меня никто не понял.
Никто не понял.
- Я тоже это не понял.
- Я тоже это не поняла.
Почему же он меня не понимает?
Я почти всё понял!
Она не поняла вопроса.
- Люси не поняла шутки Мэри.
- Люси не поняла шутку Мэри.
Я не понял его шутки.
- Я думал, что понимаю тебя.
- Я думал, что понимаю вас.
Я понял всё, что вы сказали.
Я не понял последней фразы.
Он сказал что-то, чего я не понял.
Я не понял ничего из того, что он сказал.
Он сказал мне, что понимает.
Я не очень понял, что ты сказал.
Я не понял, потому что они тихо говорили.
Я не понял ни слова из того, что Том сказал.
- Я понял.
- Понял.
и я осознал, что я её понимаю.
это было до того, как я поняла, что оно делает с моей родиной.
- Я притворился, что не понимаю, о чём он говорит.
- Я сделал вид, что не понимаю, что он говорит.
Том не мог понять, почему Мэри так странно себя ведёт.
- Я не понял.
- Не понял.
- Я не поняла.
Это настолько сложно, что я еле разобрался в эксперименте.
- Я не понял этой шутки.
- Я не понял шутки.
- Не понял юмора.
Мальчик был ещё маленький и многое не понимал.
Поскольку они говорили по-китайски, я не понял ни слова из того, что они сказали.
Мне понадобилось время, чтобы понять, что она пыталась сказать.
Не думаю, что Том понял, что происходит.
Он слышал о свиньях, он правильно понял фразу, он просто не понимал,
Я вдруг понял, что происходит.
Извините, я не очень хорошо понял, что Вы сказали.