Examples of using "Avondeten" in a sentence and their russian translations:
- Ужин!
- Ужинать!
Ужин готов.
Ужин готов?
Мы только поужинали.
Когда ужин?
Том только что закончил ужинать.
Ужин почти готов.
Сколько ещё времени до ужина?
Она готовит ужин.
Том приготовил на ужин спагетти.
Том вчера вечером не ужинал.
Они пригласили нас на обед.
Пора ужинать!
Я играю на гитаре перед ужином.
Она сама приготовила ужин.
Мы приглашены на ужин.
Том пришёл как раз перед ужином.
Том приготовил на ужин спагетти.
Что Том приготовил на ужин?
Том опоздал к ужину.
Я часто смотрю телевизор перед ужином.
Поужинав, я помыл посуду.
После ужина я обычно ем десерт.
Я ужинаю.
Как насчёт рыбы на ужин?
За ужином отец не сказал ни слова.
Когда вы ужинаете?
«Когда он занимается?» — «Он занимается перед ужином».
- Мои друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на обед.
Моя мать занята приготовлением ужина.
Дядя Боб пригласил нас поужинать вместе.
Я сегодня вечером ещё не ел.
Том решил приготовить на ужин спагетти.
Ужин может подождать.
Можно мне что-нибудь перехватить перед ужином?
- Друзья пригласили меня на ужин.
- Несколько друзей пригласили меня на ужин.
Том разогрел на ужин консервы с равиоли.
Том сказал Мэри, чтобы она позвонила ему после обеда.
Я оставила тебе ужин в духовке.
- Спасибо за приглашение на ужин.
- Спасибо, что пригласили нас на ужин.
Вы не можете быть голодными. Вы только что поужинали.
Если начнём рано, то можем закончить к обеду.
- Что бы ты хотел на ужин?
- Что бы вы хотели на ужин?
- Позвольте мне заплатить за ужин.
- Позволь мне заплатить за ужин.
- Давай я заплачу за ужин.
- Давайте я заплачу за ужин.
Вам нельзя выходить из дому после ужина.
Мне нужно позвонить родителям и сказать им, что я опоздаю на ужин.