Translation of "Situatie" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Situatie" in a sentence and their portuguese translations:

- De situatie verslechterde.
- De situatie is verslechterd.
- De situatie verergerde.
- De situatie is verergerd.

A situação piorou.

De situatie verbetert.

A situação está melhorando.

De situatie is verergerd.

A situação piorou.

Dit is een mindere situatie.

Caramba, que má situação.

Het is een moeilijke situatie.

Esta é uma situação difícil.

Het was een onbeschrijflijke situatie.

Era uma situação indescritível.

Tom begrijpt de situatie niet.

Tom não entende a situação.

Plaats jezelf in mijn situatie.

- Imagine que você estivesse na minha situação.
- Imagine que você estivesse no meu lugar.

- De situatie is slechter dan we dachten.
- De situatie is erger dan we dachten.

- A situação é ainda pior do que pensávamos.
- A situação é pior do que imaginávamos.

We zitten in een moeilijke situatie.

Nós nos encontramos em difícil situação.

De situatie loopt uit de hand.

A situação está fora de controle.

Jouw situatie is hetzelfde als de mijne.

Sua situação é igual à minha.

Ik ben niet blij met deze situatie.

- Não estou feliz com essa situação.
- Eu não estou feliz com essa situação.

Maar de huidige situatie is niet goed.

Porque a situação atual é ruim.

De situatie is erger dan ik dacht.

A situação está pior do que eu pensava.

Ik bevind me in een gênante situatie.

Eu estou em uma situação embaraçosa.

We kunnen die situatie niet meer tolereren.

Não podemos mais tolerar essa situação.

Zo is het. Dit gebeurt in elke situatie.

É assim que o mundo funciona. E isto acontece em qualquer situação.

Het absurde van de situatie was haast komisch.

O absurdo da situação era quase cômico.

We moeten allemaal leren omgaan met deze situatie.

Precisamos todos aprender a lidar com essa situação.

In een gelijkaardige situatie zou ik hetzelfde doen.

Eu faria a mesma coisa se fosse comigo.

De financiële situatie wordt met de week slechter.

A situação financeira está ficando pior a cada semana.

Wat zou jij in zo'n type situatie doen?

- O que você faria nesse tipo de situação?
- O que vocês fariam nesse tipo de situação?

Deze regel is niet toepasbaar op deze situatie.

Esta regra não é apropriada para a situação atual.

Wij blijven thuis aangezien de situatie moeilijk is.

Nós ficamos em casa já que a situação está difícil.

In het zuiden van China is de situatie anders.

No sul da China, a situação é diferente.

Hij bevindt zich nu in een heel moeilijke situatie.

Ele agora está numa situação muito difícil.

- De situatie is slechter dan we dachten.
- De situatie is erger dan we dachten.
- De toestand is erger dan we dachten.

A situação está pior do que nós pensamos.

Zeg me alsjeblieft wat ik in deze situatie moet doen.

Por favor, diga-me o que devo fazer nesta situação.

Gelieve mij te informeren over elke wijziging in de situatie.

Informem-me, por favor, de qualquer mudança na situação.

- Ga eens in mijn schoenen staan.
- Plaats jezelf in mijn situatie.

Coloque-se em meu lugar.

Maar zijn glimlach verloor hij niet, zelfs niet in die verontrustende situatie.

Mas seu sorriso ele não perdeu, mesmo naquela preocupante situação.

Het eerste dat je doet in zo'n situatie... ...is vechten tegen de paniek.

A primeira coisa a fazer nesta situação é lutar contra o pânico.

In een situatie als deze kun je niet anders dan om extractie verzoeken.

Numa situação como estas, não temos escolha senão pedir ajuda.

Na zoveel aan Kerstcadeaus te hebben uitgegeven, bevond ze zich in een moeilijke situatie.

Depois de ter gastado tanto com os presentes de Natal, ela se encontrava numa condição difícil.