Translation of "Slechts" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Slechts" in a sentence and their polish translations:

Alsof misschien, slechts misschien,

Choć być może

In slechts twee generaties...

W ciągu zaledwie dwóch pokoleń

Won Harvard slechts vier keer.

Harvard wygrał tylko cztery razy.

Binnen slechts een paar dagen

W ciągu kilku dni

Om slechts dezelfde uitkomsten te bereiken?

żeby osiągnąć te same rezultaty?

Slechts weinig roofdieren zijn zo acrobatisch.

Nieliczne drapieżniki polują tak zwinnie.

Hij was slechts drie jaar oud.

Miał tylko trzy lata.

'Ik' ben slechts een verzameling deeltjes

"Ja" jestem tylko zgrupowaniem cząsteczek,

Het was slechts een informeel feestje.

To było nieoficjalne przyjęcie.

Slechts twee mensen overleefden de aardbeving.

- Tylko dwie osoby przetrwały trzęsienie ziemi.
- Tylko dwoje ludzi przeżyło trzęsienie ziemi.

Ik heb slechts vijftig meter touw.

Mam tylko pięćdziesiąt metrów liny.

Het verleden kan men slechts kennen, niet veranderen. De toekomst kan men slechts veranderen, niet kennen.

- Przeszłość może być tylko poznana, nie zmieniona. Przyszłość może być tylko zmieniona, nie poznana.
- Przeszłość można znać, ale nie zmienić. Przyszłość można zmienić, ale nie znać.

Maar dit was slechts de eerste ronde.

To była dopiero pierwsza runda.

Zes kleintjes... ...slechts 'n paar uur oud.

Sześć noworodków. Urodziły się kilka godzin temu.

Dit is slechts één van vele voorbeelden.

To tylko jeden z wielu przykładów.

Slechts 5 miljoen mensen wonen in Noorwegen.

W Norwegii mieszka tylko 5 milionów osób.

Nogal ver als je slechts drie centimeter bent.

To długa droga, jeśli masz tylko trzy centymetry.

Slechts één op de duizend bereikt de volwassenheid.

Tylko jeden na tysiąc dotrwa do dorosłości.

Er zijn nog slechts 14.000 exemplaren in het wild.

Na wolności wciąż żyje około 14 000.

Ze vertelden deze kinderen, sommigen slechts zes jaar oud,

Mówili tym dzieciom, czasami sześcioletnim,

Slechts twee procent van het maanlicht bereikt de bosgrond.

Pod korony drzew dostaje się tylko dwa procent światła pełni.

Ze bevatten slechts een paar dagen per jaar vruchten.

Każde wydaje owoce tylko kilka dni w roku.

...en slechts te vinden op een paar speciale plekken.

i występuje tylko w kilku wyjątkowych miejscach.

- Ik heb maar één wens.
- Ik heb slechts één verzoek.

Mam tylko jedno życzenie.

- Het is maar een rage.
- Het is slechts een modegril.

To tylko chwilowa fanaberia.

Dat misbruik tegengaan is slechts een deel van deze grootse strijd.

Zapobiegnięcie takiemu okrucieństwu to część wielkiej bitwy.

Voor hem was het slechts de volgende stap in de wapenhandel.

To tylko kolejny krok w handlu bronią,

Beide zijn vrij smerig... ...maar slechts eentje kan me ziek maken.

Oba smakołyki są dość obrzydliwe, ale tylko jeden może wywoływać mdłości.

Beide smaken vrij smerig... ...maar slechts eentje kan me ziek maken.

Oba smakołyki są dość obrzydliwe, ale tylko jeden może wywoływać mdłości.

Terwijl de officiële uitslag me slechts 10% van de stemmen gaf,

choć według oficjalnych wyników zdobyłam tylko 10% głosów

Slechts zestien procent van de leraren van deze school is vrouwelijk.

Tylko 16 procent nauczycieli w tej szkole to kobiety.

Aan de Britse kust zit een garnaal van slechts vier centimeter gevangen.

Brytyjskie wybrzeże stało się więzieniem ledwie czterocentymetrowej krewetki.

Deze poging kunnen ze slechts een paar nachten in het voorjaar doen.

Ten połów jest możliwy tylko przez kilka wiosennych nocy.

Ze kunnen elk in slechts een paar uur 20 kilo pompoenen wegwerken.

Każdy może zjeść 20 kilogramów dyń w zaledwie kilka godzin.

In slechts drie maanden... ...zijn ze klaar om zelf jongen te krijgen.

Już za trzy miesiące będą mieć swoje młode.

In slechts twee decennia, werd het onderzoeksbudget van de universiteit van Wageningen verdubbeld.

W zaledwie dwie dekady uniwersytet Wageningen dwukrotny budżet na badania.

Maar tungara's leven slechts een jaar. Dit kan zijn laatste kans op paren zijn.

Ale tungary żyją tylko rok. To może jego ostatnia szansa na potomstwo.

- Het verleden kan men slechts kennen, niet veranderen. De toekomst kan men slechts veranderen, niet kennen.
- Het verleden kan men kennen, maar niet veranderen. De toekomst kan men veranderen, maar niet kennen.

Przeszłość można znać, ale nie zmienić. Przyszłość można zmienić, ale nie znać.

En als dat zo is, voeg ik slechts een paar lijntjes inkt toe voor verbinding --

wystarczy tylko dodać trochę atramentu

Nou, dankzij het onderzoek van deze universiteit, kan men nu hetzelfde aantal produceren met slechts

Cóż, dzięki badaniom tego uniwersytetu, teraz można wyprodukować taką samą ilość za pomocą just

De Eerste Wereldoorlog is slechts vijf maanden oud en al zijn ongeveer een miljoen soldaten gevallen.

Pierwsza wojna światowa trwa już 5 miesięcy i do tego czasu zdążyło zginąć aż milion żołnierzy

Zodra je bent gestoken, duurt het slechts minuten... ...voordat het giftige mengsel van de zee-egel toeslaat.

Wystarczą minuty od ukłucia, by toksyczna mieszanka zaczęła działać.

Een baby, slechts een paar weken oud... ...krijgt eindelijk een beeld bij de geluiden die hij door de bomen hoorde.

Słoniątko ma tylko kilka tygodni... Teraz już wie, kto odpowiada za te leśne dźwięki.

De Europese Unie heeft 23 officiële talen die in theorie gelijke rechten hebben, maar in de praktijk slechts 3 werktalen: Engels, Frans en Duits.

Unia Europejska ma 23 języki oficjalne, teoretyczne na tych samych prawach, ale tylko trzy języki robocze: angielski, francuski i niemiecki.