Translation of "Oud" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Oud" in a sentence and their arabic translations:

- Jij bent oud.
- U bent oud.
- Jullie zijn oud.
- Je bent oud.

أنت قديم.

- U bent oud.
- Je bent oud.

أنت قديم.

- Hoe oud bent u?
- Hoe oud ben je?
- Hoe oud zijn jullie?

- كم عمرك؟
- كَمْ عُمْرُكَ؟

- Hoe oud bent u?
- Hoe oud ben je?

كَمْ عُمرُك؟

Kijk, oud gereedschap.

‫انظر، بعض الأدوات القديمة.‬

Een oud vat.

‫انظر، برميل قديم!‬

Een eer. OUD-MINISTER VAN DEFENSIE - OUD-LID MLN

تشرّفت. "(إلوتيريو فيرنانديز هويدوبرو) وزير دفاع سابق - عضو (إم إل إن) سابق"

- Hoe oud is uw zoon?
- Hoe oud is je zoon?

- كم عمر ابنك؟
- كم يبلغ سن ابنك؟

Kijk, een oud vat.

‫انظر، برميل قديم!‬

Hij is heel oud.

إنها قديمة جدًا.

Hoe oud ben je?

- كم عمرك؟
- كَمْ عُمْرُكَ؟

Hoe oud is hij?

كم عمره؟

Dit boek is oud.

هذا كتاب قديم.

Meer dan een eeuw oud,

صُنعت منذ أكثر من قرن،

Helen is zeventien jaar oud.

هيلين في السابعة عشر من عمرها.

Zij is twintig jaar oud.

هي في العشرين من العمر.

Griekenland is een oud land.

اليونان بلد عريق.

Hoe oud is je vader?

كم عمر والدك؟

- "Hou oud ben je?" "Zestien."
- "Hoe oud ben je?" "Ik ben 16 jaar."
- "Hoe oud ben je?" "Ik ben zestien."

"كم عمرك؟" "ستة عشر عاماً"

Hij is even oud als ik;

"إنّه في نفس عمري.

Deze traditie is al generaties oud.

‫تقليد مرّت عليه أجيال عديدة.‬

Hij was slechts drie jaar oud.

والذي يبلغ من العمر ثلاثة أعوام فقط.

Muiriel is nu 20 jaar oud.

عمر ميوريل عشرون عاماً الآن.

Raad eens hoe oud ik ben.

احزر عمري.

- "Hoe oud ben je?" "Ik ben 16 jaar."
- "Hoe oud ben je?" "Ik ben zestien."

"كم عمرك؟" "ستة عشر عاماً"

- Gij zijt jong. Ik daarentegen ben heel oud.
- Jij bent jong. Ik daarentegen, ben heel oud.

أنت شاب. أما أنا -فعلى العكس- طاعن في السن.

De Aarde is 4,6 miljard jaar oud,

إن عمر كوكب الأرض حوالي 4.6 مليار سنة،

Zes kleintjes... ...slechts 'n paar uur oud.

‫6 جراء حديثة الولادة،‬ ‫عمرها بضع ساعات فقط.‬

Weet ge hoe oud juffrouw Nakano is?

هل تعرف كم عمر السيدة نكانو؟

Om dat te leren, moet je oud worden.

لكن لتتعلّم ذلك، يجب أن تكبر.

Ik weet niet hoe oud deze nederzetting is.

لا أعرف عمر هذه المنطقة.

- Ik ben 27 jaar oud.
- Ik ben 27.

عمري 27 سنة.

Jij bent jong. Ik daarentegen, ben heel oud.

أنت شاب. أما أنا -فعلى العكس- طاعن في السن.

Ik vertel jullie niet hoe oud ik ben,

لن افصح عن عمري

"Hoe oud ben je?" "Ik ben 16 jaar."

"كم عمرك؟" "ستة عشر عاماً"

Ze vertelden deze kinderen, sommigen slechts zes jaar oud,

وكانوا يقولون لهؤلاء الأطفال، وبعضهم يبلغ عمره ست سنوات،

Het ziet er een beetje oud en vervallen uit.

‫يبدو قديماً ومتداعياً.‬

De westerse beschaving is dan een paar seconden oud.

وقد وُجدت الحضارة الغربية لبضع ثوان.

Hij was 42 jaar oud en ik was 15.

كان عمره 42 عاماً وأنا 15 عاماً.

- Ik ben twaalf jaar oud.
- Ik ben twaalf jaar.

عمري إثنا عشر.

Dit kuiken is amper twee weken oud en heeft honger.

‫هذا الفرخ لم يبلغ من العمر أسبوعين بعد.‬ ‫وهو جائع.‬

Het is zo'n 5.000 jaar oud en komt van centraal-Azië.

عمره حوالي 5000 عام؛ انها من آسيا الوسطى.

Bijna een derde zal sterven voor ze een maand oud zijn.

‫يموت ثلثها قبل أن تبلغ من العمر شهرًا.‬

Het is mei en de jongen zijn nu vier maanden oud.

‫نحن في شهر مايو،‬ ‫والجراء بلغت من عمرها الآن 4 أشهر.‬

- Hij is acht.
- Zij is acht.
- Ze is acht jaar oud.

عمرها ثمانية سنوات.

Ik kan geen enkel oud verhaal bedenken dat positief is over luipaarden.

‫لا أستطيع أن أتذكر‬ ‫أسطورة حضرية إيجابية واحدة حول الفهود.‬

Ik kwam van India naar Canada toen ik een jaar oud was

عندما بلغت سنة، أتيت من الهند إلي كندا،

En als jonge man kon hij niet zeggen hoe oud hij zou worden.

وكرجل يافع، لم يكن لديه طريقة ليتنبأ كم سيعيش.

Het is een manier om van het leven te houden. Ik ben oud...

إنّها طريقة لحبّ الحياة. أنا رجل عجوز،

Een zeven jaar oud meisje in de Filipijnen werd gebeten en stierf een dag later.

‫فتاة من "الفليبين" في الـ7 من عمرها‬ ‫لُدغت وماتت في اليوم التالي.‬

We bekijken vijf beroemde sterfscènes uit de Oud-Noorse sagen om te zien wat ze

سنلقي نظرة على خمسة مشاهد موت شهيرة من الملاحم الإسكندنافية القديمة ، لنرى ما يمكنهم

Volgens Oud-Noorse sagen hadden ze een versterkte basis aan de Baltische kust, bij Jomsborg.

وفقًا للملاحم الإسكندنافية القديمة ، كان لديهم قاعدة محصنة على ساحل البلطيق ، في جومسبورج.

De huidige koning was oud en kinderloos, en Bernadotte was een bewezen generaal en bestuurder,

كان الملك الحالي عجوزًا وليس له أطفال ، وكان برنادوت قائدًا وإداريًا مثبتًا ،

Een oud verhaal gaat over het 'manetende luipaard van Rudraprayag.' Een losgeslagen exemplaar in de 19e eeuw...

‫يذكر التاريخ "فهد (رودرابرايغ) آكل البشر"،‬ ‫ضال من القرن الـ19‬

Een baby, slechts een paar weken oud... ...krijgt eindelijk een beeld bij de geluiden die hij door de bomen hoorde.

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬