Translation of "Ontmoet" in French

0.020 sec.

Examples of using "Ontmoet" in a sentence and their french translations:

Brune ontmoet .

Brune.

- Ik heb uw vriend ontmoet.
- Ik heb je vriend ontmoet.

J’ai rencontré ton ami.

- Wanneer hebt ge haar ontmoet?
- Wanneer heb je haar ontmoet?

Quand l'as-tu rencontrée ?

Wie heb je ontmoet?

- Qui as-tu rencontré ?
- Qui as-tu rencontré ?

Heb je haar ontmoet?

- Tu l'as rencontrée ?
- L'as-tu rencontrée ?

Ik heb hem ontmoet.

Je l'ai rencontré.

Ontmoet je hem vaak?

Le rencontres-tu souvent ?

Heb je hem ontmoet?

Tu l'as rencontrée ?

- Ik heb je vader gisteren ontmoet.
- Ik heb uw vader gisteren ontmoet.
- Ik heb jullie vader gisteren ontmoet.

J'ai rencontré ton père hier.

- Ik heb de president zelf ontmoet.
- Ik heb de president persoonlijk ontmoet.

J'ai rencontré le président lui-même.

Hebben we elkaar eerder ontmoet?

Nous sommes-nous rencontrés auparavant ?

Gisteren heb ik Christine ontmoet.

J'ai rencontré Christine hier.

Waar hebben jullie elkaar ontmoet?

Comment avez-vous fait connaissance ?

Wanneer hebt ge haar ontmoet?

Quand l'as-tu rencontrée ?

Wie goed doet, goed ontmoet.

Un bienfait n'est jamais perdu.

Ik heb Mary gisteren ontmoet.

- J'ai rencontré Mary hier.
- Hier, j'ai rencontré Marie.

Ik heb Ken gisteren ontmoet.

J'ai rencontré Ken hier.

Ik heb hem eergisteren ontmoet.

Je l'ai rencontré avant-hier.

We hebben elkaar eerder ontmoet.

- Nous nous sommes rencontrés auparavant.
- Nous nous sommes rencontrées auparavant.

Ik heb haar zopas ontmoet.

Je l'ai vu très récemment.

Ik heb je vriend ontmoet.

J’ai rencontré ton ami.

Wij hebben een schrijver ontmoet.

Nous avons rencontré un écrivain.

Ik heb Maria nooit ontmoet.

Je n'ai jamais rencontré Marie.

- Hij ontkende haar ontmoet te hebben.
- Hij ontkende dat hij haar ontmoet had.

Il nia l'avoir rencontrée.

Grouchy… Moncey… Poniatowksi… en Jourdan ontmoet .

Poniatowksi… Et Jourdan.

Ik heb hem een keer ontmoet.

Je l'ai rencontré une fois.

Gisteren heb ik je ouders ontmoet.

Hier, j'ai rencontré tes parents.

Ik heb hem verschillende keren ontmoet.

Je l'ai rencontré à de nombreuses reprises.

Ik heb je vader gisteren ontmoet.

J'ai rencontré ton père hier.

Eindelijk hebben ze elkaar persoonlijk ontmoet.

Ils se rencontrèrent enfin face à face.

Ik heb Maria hier gisteren ontmoet.

J'ai rencontré Marie ici hier.

Hij ontkende haar ontmoet te hebben.

Il nia l'avoir rencontrée.

Ze kunnen mekaar elders hebben ontmoet.

Ils se sont peut-être rencontrés à un autre endroit.

We hebben haar per ongeluk ontmoet.

Nous l'avons rencontrée par hasard.

Gisteren heb ik je moeders ontmoet.

J'ai rencontré tes mères hier.

Hoe hebben je ouders elkaar ontmoet?

Comment vos parents se sont-ils rencontrés ?

We hebben elkaar in Australië ontmoet.

Nous nous sommes rencontrés en Australie.

Hebben wij elkaar niet al eerder ontmoet?

Ne nous sommes-nous pas rencontrés auparavant ?

Ik heb Ken ontmoet aan het park.

J'ai rencontré Ken au parc.

Heb je hem in de universiteit ontmoet?

Tu l'as rencontré à l'université ?

Een tijdje geleden heb ik Jan ontmoet.

J'ai rencontré Jean il y a peu de temps.

Ik heb hem maar één keer ontmoet.

Je ne l'ai rencontré qu'une seule fois.

Ik ontmoet je zondag om drie uur.

On se voit dimanche à trois heures.

Ik heb hem ontmoet in een bar.

Je l'ai rencontré dans un bar.

- Tom ontmoette Maria.
- Tom heeft Maria ontmoet.

Tom rencontra Marie.

- Ik zie je daar.
- Ontmoet me daar.

Rencontrez-moi là-bas.

Hoe hebben Tom en Maria elkaar ontmoet?

Comment Tom et Mary se sont-ils rencontrés ?

Ik wil dat je mijn ouders ontmoet.

Je voudrais que tu rencontres mes parents.

Ze ontkende dat ze hem ontmoet had.

- Elle nia l'avoir rencontré.
- Elle a nié l'avoir rencontré.

Ik heb haar laat in de avond ontmoet.

Je l'ai rencontrée tard dans la soirée.

Bel me onmiddellijk nadat je hem hebt ontmoet.

- Appelle-moi aussitôt que tu l'auras rencontré.
- Appelle-moi immédiatement après que tu l'auras rencontré.

We hebben elkaar toevallig ontmoet aan het station.

- Il advint que nous nous rencontrâmes à la gare.
- Il se trouve qu'on s'est vu à la gare.
- Il se trouve qu'on s'est rencontré à la gare.

We hebben hem toevallig in het park ontmoet.

Nous l'avons rencontré par hasard au parc.

Ik heb haar per ongeluk op straat ontmoet.

Je l'ai rencontrée par hasard dans la rue.

De zoon van de koning heeft haar ontmoet.

Le fils du roi l'a rencontrée.

Ik heb een kennis ontmoet in de luchthaven.

J'ai rencontré une connaissance à l'aéroport.

Je raadt nooit wie ik net ontmoet heb.

Tu ne devineras jamais qui je viens de rencontrer.