Translation of "Toch" in Korean

0.046 sec.

Examples of using "Toch" in a sentence and their korean translations:

Toch?

그렇죠?

Deprimerend, toch?

암울하죠. 아닌가요?

Gebeurt het toch.

이런 일은 여전히 일어나고 있습니다.

En toch geloof ik oprecht

그렇지만 저는 우리 모두가

Toch was ik niet tevreden.

그러나 저는 만족할 수 없었습니다.

Komt ons goed uit, toch?

우리에겐 좋은 거죠. 그렇죠?

Toch gaat het bloedvergieten door.

그럼에도 유혈 사태는 계속되고 있습니다

En toch beweer ik hier:

그런데도 저는 여러분 앞에 서서

Ze zien er onschadelijk uit, toch?

이건 해롭지 않아 보이는데요, 그렇죠?

Nu het toch over eten gaat:

먹는 얘기가 나와서 말인데요,

Maar toch hoor ik van studenten

하지만 학생들은

Maar toch domineert het ons leven.

하지만 여전히 우리 삶을 지배하고 있죠.

Toch is de schemerzone vrijwel onontdekt.

그럼에도 그곳은 우리에게 미지의 세계나 다름없죠.

Het is toch een beetje hachelijk.

아직도 좀 불안하네요

Omdat we het antwoord wel weten, toch?

왜냐하면 답을 아니까요. 그렇죠?

We weten dat het de vrouwtjes zijn, toch?

암컷이잖아요, 그렇죠?

Toch blijven deze gebeurtenissen meestal onzichtbaar voor ons.

하지만 우리는 이런 영향을 거의 인식하지 못합니다.

Hij was bemoedigend maar toch een beetje sceptisch -

격려와 함께 약간의 우려도 있었어요.

Maar dit is alleen het financiële plaatje, toch?

하지만 이건 오로지 재무적 관점인 것이죠?

Normaal zijn pratende dingen mensen, geen machines, toch?

보통 말을 하는 것은 사람이지 기계가 아닙니다, 그렇죠?

toch wil ik niet dat mensen me beklagen.

사람들이 저에 대해 안타까워하길 원하지 않습니다.

Nu we het toch hebben over brein en evolutie,

이제 뇌와 진화에 대해 말해보자면

En dat is de kern van het probleem, toch?

가장 심각한 문제는 바로 그거예요. 그렇지 않나요?

Velen van jullie voelen dat vast ook zo, toch?

많은 분들이 저와 같은 감정을 느낄 거예요.

Heraud is de belichaming van de derde weg, toch?

헤라우는 이 제3의 길을 전형적으로 보여준 사람이에요, 그렇죠?

Toch kunnen we in werkelijkheid hier wel goed in zijn

그러나 우리는 잘 벌 수 있습니다.

Alleen al de gedachte eraan maakt je toch ziek, niet?

여러분이 아프길 바라기라도 하는 것처럼 말이죠.

En ik ga hem niet afzetten, toch? Dat is onbeleefd.

그렇다고 그 장치를 끄지는 않아요. 무례한 행동이니까요.

Dan zal ons geluk in de handen van anderen liggen, toch?

그러면 우리의 행복은 다른 사람 손에 놓인거죠, 그렇죠?

Door daarna in het ziekenhuis toch het juiste antigif te nemen...

마침내 병원으로 간 마시는 올바른 해독제를 맞고