Translation of "Leerling" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Leerling" in a sentence and their japanese translations:

Bent u leraar of leerling?

先生ですか?それとも生徒?

Praatte een leerling minder dan normaal?

いつもより口数の少ない子はいないか?

Iedere leerling moet het schoolreglement kennen.

生徒はみんな校則を知っていることになっている。

Als er iets met een leerling gebeurt.

学校は手順を踏んで対応するのだと

Mijn 16-jarige leerling had zelfmoord gepleegd.

私の担任する16歳の生徒が 自殺によって命を落としたのです

Hij is leerling aan het Yushu-college.

彼は優秀高校の生徒である。

Mijn leerling was opgenomen in een psychiatrische inrichting.

その生徒は精神病院に 入院していたのです

Ben je een leerkracht of een leerling hier?

あなたはここの先生ですか、それとも学生ですか。

Vorig jaar kwam er een leerling naar me toe

昨年 学校が始まって2ヶ月目に

Hij is een leerling op een uitstekende middelbare school.

彼は優秀高校の生徒である。

Zonder dat politierapport zou mijn leerling nu niet meer leven.

もし警察が連絡を受けていなければ その生徒はもう生きていなかったでしょう

Zie ik een leerling met een goed gevoel voor humor,

友人との時間を楽しみ 人を笑わせることが好きな

In januari bracht mijn leerling die een zelfmoordpoging had gedaan,

去年の1月 自殺をしようとした生徒は

Dus vroeg ik of ik mijn leerling een brief mocht schrijven

それで私は 生徒に手紙を書いていいかと尋ねて

De eerste stap is om de leraren van die leerling te informeren.

最初のステップは 生徒の現担任への連絡です

Dus besloot ik actie te ondernemen, en dan niet voor één leerling

なので 生徒1人のためだけでなく

Bob is de enige leerling in onze klas die Spaans kan spreken.

ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。

"Was zij een leerling van de middelbare school?" "Ja, dat was ze."

彼女は高校生でしたか。はいそうです。

Geen enkele andere leerling in de klas is zo briljant als hij.

彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。

Maar toen mijn leerling de brief ontving, reageerde ze niet zoals ik verwachtte.

生徒が手紙を受け取ったとき 彼女の反応は思っていたものとは違いました

Dit was de tweede keer in drie jaar dat ik een suïcidale leerling had

受け持ちの生徒が自殺を考えたのが これで3年のうちに2回目となり