Examples of using "Appel" in a sentence and their japanese translations:
- りんごを食べています。
- 彼はりんごを食べています。
- もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。
- もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
りんごを食べています。
そのリンゴは甘い味がする。
- りんごを食べています。
- 彼女はりんごを食べています。
このりんごはすっぱい味がする。
そのリンゴは大きい。
彼はりんごを写生した。
林檎が欲しいな。
メラニーは林檎を食べています。
- この林檎は腐っている。
- このリンゴ、傷んでるよ。
このりんごは甘い。
- このりんごはすっぱい味がする。
- そのリンゴはすっぱい味がします。
彼はりんごを写生した。
彼はりんごを食べています。
りんごを食べています。
- りんごを食べています。
- 私はりんごを食べています。
私は林檎の皮をむくことができる。
このりんご食べてもいい?
リンゴが必要。
これもリンゴです。
- 誰が、りんごを盗んだのですか?
- 誰がリンゴを盗んだのですか?
このりんごはとても赤い。
テーブルの上にリンゴがあります。
私は林檎の皮をむくことができる。
机の上にリンゴが一つあります。
りんごが木から落ちた。
そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
彼はそのりんごを全部食べた。
彼女はナイフでリンゴを切った。
机の上にリンゴが1個ある。
テーブルの上にリンゴがあります。
ミリーは林檎を食べている。
テーブルの上にリンゴがあります。
1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
その少年はポケットにりんごを1個持っている。
- 同類は同類を生む。
- 蝮の子は蝮。
- 一日一個の林檎で医者いらず。
- 一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
- りんご一日一個で医者知らず。
- 1日にリンゴ1個で医者いらず。
- 1日1個のりんごは医者を遠ざける。
- 1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
- 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
- 腐ったりんごは仲間を腐らせる。
- 一桃腐りて百桃損ず。