Examples of using "'de" in a sentence and their japanese translations:
数学やモデルなど
その車は壁にぶつかった。
チンパンジーやマントヒヒ
海賊は宝を地中に埋めた。
引力が惑星を引きつける。
わしは鳥の王だ。
ライオンは百獣の王です。
- その男の子は犬のしっぽをつかんだ。
- その少年はその犬の尾をつかんだ。
真理は時の娘。
- 必要は発明の母なり。
- 必要は発明の母である。
- 窮すれば通ず。
- 必要は発明の母。
警察はその強盗の首を押さえた。
その記者は議長の発言を捏造した。
台風で川が氾濫した。
シュレーディンガー方程式は量子力学系の時間発展を記述する。
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
地球と月の起源についての有力な説は
- バッグを見張っていてね。
- 荷物見ててね。
- そのくぎは壁を突きぬけていた。
- くぎが壁を突きぬけた。
大きい魚は小さい魚を食べます。
その車は壁にぶつかった。
車はガレージの中です。
その車は壁にぶつかった。
ネイは残りの後退の間後衛を率い、伝説によれば 、ニーメン川を渡ってポーランド
太陽の熱は粘土を固くする。
目は心の鏡。
ポジティブ主義の横暴です
冬の始まり
その人の価値観が事実を蝕みます
大気は川に溶け込み
すきを与えると魔がさすもの。
医者は患者たちを診察した。
ろうそくは部屋を明るくした。
母親は赤ちゃんにキスした。
船は港に着いた。
太陽が雪を溶かした。
猫はネズミを捕まえました。
警察官は車を運転しています。
井の中の蛙。
その警官は泥棒を追跡した。
犬は男に噛みついた。
群衆がホールをうめつくした。
警察は強盗を逮捕した。
警察は容疑者を逮捕した。
猫はネズミを捕まえました。
警察は強盗を逮捕した。
朝日がアーチの下側を朱に染め
あるいは自然の変化や 気候変動には どう対応するべきか?
建築や その都市を作る 5つの素材について話しました
母親は看護師の手を取り
犬は人間の最良の友です。
教会は町のはずれに立っている。
バス停は道路の向こう側にあります。
その都市は敵の手に落ちた。
その店は通りの向かいにあります。
その町は山のふもとにあります。
その小説はヒロインの死で終わっている。
- そのページの注意書きを読みなさい。
- そのページの下の注を読みなさい。
- ページの下に書いてある注意事項を読みなさい。
- ページの下に書いてある注意事項に目を通してください。
その音は町の反対側にいる 仲間にも聞こえる
- 赤ん坊は夜通しなきつづけた。
- その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
酒が入れば知恵が出ていく。
警察は強盗を捜しています。
猫がソファーでねむっている。
- テレビのリモコンがソファーの下にある。
- ソファーの下にテレビのリモコンがある。
翌日 農民の息子が 野生の馬に乗って出かけると
机の引き出しが開いている。
その犬は猫を追いかけた。
鍋が湯わかしを黒いという。
当地の人々は寒さに慣れている。
彼はそのクラスで一番背が高い。
「第三極協議会」の設立を 提案したいと思います
サメからは夕日に浮かぶ 影が見えている
強力な化学結合の仕組みを調べたりして
秋には木々の葉は茶色に変わります。
教会はちょうど通りの向こう側にある。
テレビが社会に与える影響は大きい。
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
ヴェスヴィオ火山の噴火は、ポンペイの街を壊滅させた。
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
通常は脊椎 時には肋骨にまで伸び
頭を持ち 牙を手袋に貫通させる
頭を持ち 牙を手袋に貫通させる