Translation of "Kwaliteit" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Kwaliteit" in a sentence and their italian translations:

- Kwaliteit is belangrijker dan kwantiteit.
- Kwaliteit is belangrijker dan hoeveelheid.

La qualità è più importante della quantità.

- Kwaliteit is belangrijker dan kwantiteit.
- De kwaliteit is belangrijker dan de hoeveelheid.
- Kwaliteit is belangrijker dan hoeveelheid.

La qualità è più importante della quantità.

We wegen het, controleren de kwaliteit,

dove li pesiamo, controlliamo la qualità,

- Het is goedkoop, maar de kwaliteit is niet zo goed.
- De prijs is laag, maar de kwaliteit is niet heel goed.

Il prezzo è buono ma purtroppo la qualità no.

Vooral die diepe kwaliteit slaap waar ik het net over had.

specialmente la qualità di quel sonno profondo di cui vi parlavo.

Maar als gevolg van verbeteringen in de kwaliteit van onze infrastructuur.

ma grazie ai miglioramenti delle nostre infrastrutture.

- een kwaliteit die hij hard nodig had, maar die schaars was.

- una qualità di cui aveva disperatamente bisogno, ma che si trovava in scarsità.

De prijs is laag, maar de kwaliteit is niet heel goed.

- Il prezzo è basso, ma la qualità non è molto buona.
- Il prezzo è basso, però la qualità non è molto buona.

Drinken de Palestijnen in de bezette gebieden water van goede kwaliteit?

I palestinesi dei territori occupati bevono un'acqua di buona qualità?

En we vinden gemak belangrijker dan kwaliteit in onze zoektocht naar snelheid.

e nella nostra ricerca di velocità, preferiamo la comodità alla qualità.

En het is de gecombineerde kwaliteit van deze hersengolven in diepe slaap

Ed è la qualità combinata di queste onde cerebrali del sonno profondo

Wat is de kwaliteit van het water dat de Palestijnse kinderen drinken?

Qual è la qualità dell'acqua che bevono i bambini palestinesi?

Afdrukken is van extreem hoge kwaliteit en er is ook een scala aan inlijstopties.

La stampa è di altissima qualità e c'è anche una vasta gamma di opzioni di inquadratura.

De massamedia debatteren over de persvrijheid, maar nooit over de kwaliteit van hun inhoud.

I media discutono la libertà di stampa, ma non la qualità del suo contenuto.

Wat is de kwaliteit van het water dat de Palestijnen drinken in de bezette gebieden?

Qual è la qualità dell'acqua che bevono i palestinesi nei territori occupati?