Translation of "Ervoor" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Ervoor" in a sentence and their italian translations:

Hij moet ervoor gaan.

Deve provarci.

Jij zult ervoor betalen.

- La pagherai.
- La pagherà.
- La pagherete.

En die ervoor gezorgd hebben

e che oggi mi hanno permesso

Hoeveel hebt ge ervoor betaald?

Quanto hai pagato per quello?

ervoor kiezen om cannabis te gebruiken.

scelgono di fare uso di cannabis.

Zorg ervoor dat dit nooit meer gebeurt.

Fai attenzione che questo non accada mai più.

Ik koos ervoor om Berbers te spreken.

- Ho scelto di parlare in berbero.
- Scelsi di parlare in berbero.

Zorg ervoor dat hij niet te veel eet.

- Impediscigli di mangiare troppo.
- Gli impedisca di mangiare troppo.
- Impeditegli di mangiare troppo.

Dus je kiest ervoor me de knopjes te laten eten?

Hai deciso che devo mangiare i germogli?

Dus je kiest ervoor mij de knopjes te laten eten?

Hai deciso di farmi mangiare i germogli?

Die ervoor zorgen dat dit werkt zoals een echte megastad.

che la mettono in grado di funzionare come qualsiasi vera megalopoli.

Ons werk is om ervoor te zorgen dat dat gebeurt.

Il nostro compito è assicurarci che abbiano spazio per farlo.

En ze waren minder gevoelig voor angst dan ze ervoor waren.

ed erano meno sensibili alla loro condizione d'ansia.

Duurder wordende medicijnen zorgen ervoor dat mensen meer op straat belanden,

I costi crescenti dei farmaci portano le famiglie alla perdita della casa,

Ik heb ervoor gekozen om vandaag een prachtige dag te hebben.

- Oggi scelgo di avere una grande giornata.
- Oggi io scelgo di avere una grande giornata.

Om ervoor te zorgen dat hij op een rechthoek gaat lijken

Per farlo diventare qualcosa che somigli a un piano rettangolare

...kunnen we ze alle drie vangen in de tijd die ervoor staat.

potremo trovare i tre tipi di animali nel poco tempo a disposizione.

Als je onderzoek doet, moet je ervoor uitkomen als je ernaast zit.

Il prezzo di fare scienza è ammettere quando si sbaglia,

In plaats ervan koos het Westen ervoor om in slaap te vallen.

Invece, l'Occidente ha scelto di dormire.

Soult's zelfvertrouwen en houding zorgden ervoor dat hij al snel officier werd.

La fiducia in se stesso e il portamento di Soult fecero sì che presto fosse nominato ufficiale.

Het lawaai buiten zijn raam zorgde ervoor dat hij niet kon slapen.

Il rumore fuori dalla finestra gli impedì di dormire.

Dus je kiest ervoor water te halen en de tarantula uit te spoelen.

Hai scelto che usi l'acqua per stanare la tarantola.

Hij dwong discipline af en zorgde ervoor dat de gevorderde benodigdheden werden betaald.

Fece rispettare la disciplina e si assicurò che le provviste requisite venissero pagate.

Laten we ervoor kiezen om de volgende fase van ons planetaire bestaan mooi te maken

Scegliamo di rendere questa prossima fase della nostra esistenza planetaria stupenda

Wat bedoel ik als ik zeg dat het Westen ervoor koos om te gaan slapen?

Cosa voglio dire quando affermo che l'Occidente ha scelto di dormire?

Ondanks de beperkingen van zijn gedemoraliseerde dienstplichtigen, zorgde hij ervoor dat het leger van Wellington

Nonostante i limiti dei suoi coscritti demoralizzati, si assicurò che l'esercito di Wellington

Surfshark registreert je gegevens of zoekopdrachten niet en zorgt ervoor dat niemand anders dat ook doet.

Surfshark non registra i tuoi dati o le tue ricerche e si assicura che nessun altro lo faccia.

Mortier voerde deze opdracht met tact en diplomatie uit en zorgde ervoor dat de bezetting ongehinderd bleef.

Mortier ha svolto questo incarico con tatto e diplomazia, assicurando che l'occupazione fosse incontrastata.

Hij maakte er zijn eerste prioriteit van om ervoor te zorgen dat zijn eigen mannen naar behoren werden betaald en gevoed - iets wat

Ha fatto la sua prima priorità per assicurarsi che i suoi uomini fossero adeguatamente pagati e nutriti - qualcosa di