Translation of "Spreken" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Spreken" in a sentence and their hungarian translations:

- Kunt u Frans spreken?
- Kan je Frans spreken?
- Kunnen jullie Frans spreken?

Tudsz franciául?

- Spreken je ouders Frans?
- Spreken uw ouders Frans?
- Spreken jullie ouders Frans?

Beszélnek a szüleid franciául?

- Ze kan Japans spreken.
- Hij kan Japans spreken.

Tud japánul beszélni.

- Wilde je me spreken?
- Wilde u me spreken?

Beszélni akartál velem?

- Zij spreken geen Engels.
- Ze spreken geen Engels.

Ők nem beszélnek angolul.

Laat mij spreken.

Hadd beszéljek!

Wij spreken Frans.

Franciául beszélünk.

Spreken jullie Frans?

Tudtok franciául?

Laat Tom spreken.

Hadd beszéljen Tom.

Tom kan spreken.

Tom tud beszélni.

Wij spreken Japans.

Japánul beszélünk.

Vrouwen spreken graag.

A nők szeretnek beszélni.

Spreken jullie Duits?

Beszéltek németül?

Ik kan spreken.

Tudok beszélni.

Spreken jullie Engels?

Beszéltek angolul?

Spreken jullie Nederlands?

Beszéltek hollandul?

Kan ik spreken?

Mondhatom?

Ik wil spreken

Szeretnék beszélni.

- Engels spreken is niet makkelijk.
- Engels spreken valt niet mee.

Nem könnyű angolul beszélni.

- Ik wil Frans spreken.
- Ik wil in het Frans spreken.

Franciául akarok beszélni.

Mary kan Japans spreken.

- Mary tud japánul.
- Mary beszél japánul.
- Mary tud japánul beszélni.

Kan hij Frans spreken?

Beszél franciául?

Ik kan Engels spreken.

Tudok angolul.

Ik kan Chinees spreken.

Tudok kínaiul.

Tom wil u spreken.

Tom akar veled beszélni.

Ze kan Frans spreken.

Tud franciául.

Engels spreken is leuk.

Szórakoztató dolog angolul beszélni.

Hij kan Japans spreken.

- Ő tud japánul beszélni.
- Tud japánul beszélni.

Laten we Frans spreken.

Beszéljünk franciául.

Zij kan Spaans spreken.

Beszél spanyolul.

Ik wil Duits spreken.

Szeretnék németül beszélni.

Kan Tom Frans spreken?

Tom tud franciául?

Welke taal spreken zij?

Milyen nyelven beszélnek?

Laten we Engels spreken!

Beszéljünk angolul!

Die mensen spreken Frans.

Azok a férfiak franciául beszélnek.

We spreken geen Frans.

Nem tudunk franciául.

We spreken allemaal Frans.

Mi mindnyájan beszélünk franciául.

Kan hij Japans spreken?

- Tud ő japánul?
- Beszél ő japánul?

Hij kon nauwelijks spreken.

Alig tudott megszólalni.

Ik kan Frans spreken.

Tudok franciául.

Je moet Engels spreken.

Angolul kell beszélned.

Mag ik Bill spreken?

Beszélhetek Vilivel?

Wij spreken allemaal Engels.

Mindannyian angolul beszélünk.

Thuis spreken we Hongaars.

Otthon magyarul beszélünk.

Ik kan niet spreken.

Nem tudok beszélni.

Ik kan Spaans spreken.

Beszélek spanyolul.

- We zullen zo meteen spreken.
- We zullen ons zo meteen spreken.

Hamarosan beszélünk.

- Waar heb je Frans leren spreken?
- Waar heeft u Frans leren spreken?
- Waar hebben jullie Frans leren spreken?

Hol tanultál meg franciául beszélni?

Een miljard mensen spreken Engels.

Egy milliárd ember beszél angolul.

Spreken mensen van Mars Engels?

Beszélnek a marslakók angolul?

Ik moet met Tom spreken.

Beszélnem kell Tomival.

In Hongarije spreken ze Hongaars.

Magyarországon magyarul beszélnek.

Ik leer Filipijns te spreken.

Most filippinót tanulok.

Kan hier iemand Frans spreken?

Tud itt valaki franciául?

Kan iemand hier Frans spreken?

Tud itt valaki franciául beszélni?

Daden spreken luider dan woorden.

A tettek többet érnek, mint a szavak.

Mijn oom kan Duits spreken.

A nagybátyám tud németül.

De feiten spreken voor zich.

A tények magukért beszélnek.

Laat me tegen Tom spreken.

Hadd beszéljek Tomival.

Ze kan drie talen spreken.

Három nyelven tud beszélni.

We spreken thuis alleen Frans.

- Otthon csak franciául beszélünk.
- Otthon mi csak franciául beszélünk.

Spreken die schilderijen u aan?

Megszólítanak ezek a festmények?

- Hij vroeg mij om trager te spreken.
- Hij verzocht me langzamer te spreken.

- Arra kért, hogy lassabban beszéljek.
- Arra kért, hogy beszéljek lassabban.

Ik leerde het medisch jargon spreken,

Profin elsajátítottam az orvosi szakzsargont,

- Spreekt u Engels?
- Spreken jullie Engels?

Beszél ön angolul?

Kan ik je een seconde spreken?

Beszélhetünk egy percet?

Hij wil daar niet over spreken.

Erről nem akar beszélni.

- Tom zal praten.
- Tom zal spreken.

Tom beszélni fog.

Spreken is zilver, zwijgen is goud.

- Beszélni ezüst, hallgatni arany.
- Hallgatni arany, beszélni ezüst.

Hij kan Frans spreken en schrijven.

Tud franciául beszélni és írni.

John kan niet goed Frans spreken.

John nem tud jól beszélni franciául.

Ik zou graag vloeiend Engels spreken.

Szeretnék folyékonyan beszélni angolul.

Ken je dokters die Japans spreken?

Ismersz olyan doktort, aki tud japánul?

Ik wil vloeiend Frans kunnen spreken.

Szeretnék folyékonyan beszélni franciául.

Ze zal daar nooit over spreken.

Arról sosem fog beszélni.

Ik wil jouw taal niet spreken.

Nem akarom beszélni a nyelvedet.

Tom is Frans aan het spreken.

Tamás beszél franciául.

Ik zou graag met John spreken.

Jánossal szeretnék beszélni.

- Spreekt u Russisch?
- Spreken jullie Russisch?

- Ön beszél oroszul?
- Beszél ön oroszul?
- Beszélnek önök oroszul?
- Önök beszélnek oroszul?

Ik zou graag met Johano spreken.

Szívesen beszélnék Jánossal.

Esperanto is gemakkelijk uit te spreken.

Az eszperantó kiejtése könnyű.

- Spreekt u Grieks?
- Spreken jullie Grieks?

Beszél ön görögül?

Veel mensen spreken maar één taal.

Sokan csak egy nyelvet beszélnek.

- Ik kan Frans lezen noch spreken.
- Ik kan geen Frans lezen, en ook niet spreken.

Sem olvasni, sem beszélni nem tudok franciául.