Translation of "Appels" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Appels" in a sentence and their italian translations:

- Wij eten appels.
- We eten appels.

- Mangiamo mele.
- Noi mangiamo mele.

Hoeveel appels?

Quante mele?

- Wij eten appels.
- We eten appels.
- We zijn appels aan het eten.

- Stiamo mangiando mele.
- Stiamo mangiando delle mele.

- Hoeveel appels wil je?
- Hoeveel appels wilt u?
- Hoeveel appels willen jullie?

- Quante mele vuoi?
- Quante mele volete?

- Vind je appels lekker?
- Hou je van appels?

- Vi piacciono le mele?
- Ti piacciono le mele?
- Le piacciono le mele?
- A te piacciono le mele?
- A voi piacciono le mele?
- A lei piacciono le mele?

- Die appels zijn groot.
- Deze appels zijn groot.

- Quelle mele sono grandi.
- Queste mele sono grosse.
- Queste mele sono grandi.

- Ik hou van appels.
- Ik eet graag appels.

- Mi piacciono le mele.
- Amo le mele.
- Io amo le mele.
- A me piacciono le mele.

Ik pluk appels.

- Sto raccogliendo delle mele.
- Io sto raccogliendo delle mele.

Appels zijn rood.

Le mele sono rosse.

Ik schil appels.

- Sto pelando delle mele.
- Io sto pelando delle mele.
- Sto sbucciando delle mele.
- Io sto sbucciando delle mele.

Ik at appels.

- Ho mangiato delle mele.
- Io ho mangiato delle mele.

Appels zijn noodzakelijk.

Le mele sono necessarie.

Hij waste appels.

- Ha lavato delle mele.
- Lavò delle mele.

Heb je appels?

- Hai delle mele?
- Tu hai delle mele?
- Ha delle mele?
- Lei ha delle mele?
- Avete delle mele?
- Voi avete delle mele?

- Ze zijn appels aan het eten.
- Zij eten appels.

Stanno mangiando delle mele.

- Je houdt van appels, nietwaar?
- U houdt van appels, nietwaar?
- Jullie houden van appels, nietwaar?

- Ti piacciono le mele, vero?
- Vi piacciono le mele, vero?
- Le piacciono le mele, vero?
- A te piacciono le mele, vero?
- A voi piacciono le mele, vero?
- A lei piacciono le mele, vero?

De appels zijn rijp.

Le mele sono mature.

Appels groeien op bomen.

Le mele crescono sugli alberi.

Ik eet graag appels.

Mi piace mangiare le mele.

Zij houden van appels.

A loro piacciono le mele.

Waar zijn de appels?

Dove sono le mele?

Alle appels zijn rood.

Tutte le mele sono rosse.

Ik hou van appels.

- Mi piacciono le mele.
- A me piacciono le mele.

We hebben gele appels.

- Abbiamo delle mele gialle.
- Noi abbiamo delle mele gialle.

John heeft vijf appels.

John ha cinque mele.

De appels zijn heerlijk.

Le mele sono deliziose.

Ze eten hun appels.

- Stanno mangiando le loro mele.
- Loro stanno mangiando le loro mele.

Hoeveel appels wilt u?

- Quante mele vuoi?
- Quante mele volete?
- Quante mele vuole?

Je houdt van appels.

- Ti piacciono le mele.
- Le piacciono le mele.
- A te piacciono le mele.
- A lei piacciono le mele.

De appels zijn rood.

Le mele sono rosse.

Mijn appels zijn weg.

Le mie mele sono sparite.

Hou je van appels?

- Ti piacciono le mele?
- A te piacciono le mele?

Die appels zijn groot.

Quelle mele sono grandi.

Deze appels zijn groot.

- Queste mele sono grosse.
- Queste mele sono grandi.

Ik was mijn appels.

- Lavo le mie mele.
- Io lavo le mie mele.

Die appels zijn lekker.

Queste mele hanno un buon sapore.

Deze doos bevat appels.

Questa scatola contiene delle mele.

Hoeveel appels zijn daar?

Quante mele ci sono?

De appels zijn uitverkocht!

- Le mele sono tutte vendute!
- Le mele sono finite.

Die appels zijn rot.

Queste mele sono marce.

Tom houdt van appels.

Tom ama le mele.

Ik heb wat appels.

Ho qualche mela.

Vind je appels lekker?

Ti piacciono le mele?

Hou je niet van appels?

Ti piacciono le mele?

Ze koos drie mooie appels.

Lei scelse tre belle mele.

We aten een paar appels.

- Abbiamo mangiato qualche mela.
- Noi abbiamo mangiato qualche mela.
- Mangiammo qualche mela.
- Noi mangiammo qualche mela.

Wie heeft de appels gestolen?

Chi ha rubato le mele?

Ik hou ook van appels.

- Mi piacciono anche le mele.
- A me piacciono anche le mele.

Zwitserland heeft betere appels nodig.

La Svizzera ha bisogno di mele migliori.

Ik hou niet van appels.

- Non mi piacciono le mele.
- A me non piacciono le mele.

Sami houdt van rode appels.

A Sami piacciono le mele rosse.

Niet alle kinderen houden van appels.

Non tutti i bambini amano le mele.

We houden ervan appels te eten.

- Amiamo mangiare le mele.
- Noi amiamo mangiare le mele.

Vind je appels of sinaasappels lekker?

Ti piacciono le mele o le arance?

We zijn appels aan het eten.

- Stiamo mangiando mele.
- Stiamo mangiando delle mele.

Graag een pond van deze appels.

- Vorrei una libbra di quelle mele.
- Io vorrei una libbra di quelle mele.
- Vorrei una libbra di queste mele.
- Io vorrei una libbra di queste mele.

Deze doos is gevuld met appels.

Questa scatola è piena di mele.

Sommige kinderen houden niet van appels.

Ad alcuni bambini non piacciono le mele.

- Wat heb je liever, appels of bananen?
- Waar hou je meer van, appels of bananen?

Quali preferisci, le mele o le banane?

Er zitten zes appels in de doos.

Ci sono sei mele nella scatola.

De helft van de appels is rot.

Metà delle mele sono marce.

In het mandje zitten een paar appels.

Ci sono poche mele nella cesta.