Translation of "Esperanto" in Hungarian

0.022 sec.

Examples of using "Esperanto" in a sentence and their hungarian translations:

- Spreek je Esperanto?
- Spreekt u Esperanto?
- Spreken jullie Esperanto?

Beszélsz eszperantóul?

Spreek Esperanto!

- Eszperantóul beszélj!
- Beszéljetek eszperantóul!

- Tegenwoordig leer ik Esperanto.
- Ik leer momenteel Esperanto.

Jelenleg eszperantóul tanulok.

Ik spreek Esperanto.

Beszélek eszperantóul.

Verspreid het Esperanto!

Tegyük ismertté az eszperantót!

Maak Esperanto bekend.

Terjeszd az eszperantót!

Spreek je Esperanto?

Beszélsz eszperantóul?

- Hij leert Esperanto.
- Hij is Esperanto aan het leren.

Eszperantóul tanul.

- Esperanto leren is zeer boeiend.
- Esperanto leren is heel interessant.

Az eszperantó nyelv tanulása nagyon érdekes.

Esperanto is niemands eigendom.

Az eszperantó senkinek nem a tulajdona.

Ik vind Esperanto leuk.

Szeretem az eszperantót.

Waarom leert iemand Esperanto?

Miért kezd el valaki eszperantóul tanulni?

Esperanto is een internationale plantaal.

Az eszperantó egy tervezett, nemzetközi nyelv.

Esperanto is een nuttige taal.

Az eszperantó egy hasznos nyelv.

Esperanto leren is heel interessant.

Az eszperantó nyelv tanulása nagyon érdekes.

Esperanto is een internationale taal.

Az eszperantó nemzetközi nyelv.

Esperanto is mijn favoriete taal.

- Az eszperantó a kedvenc nyelvem.
- Az eszperantó a legkedvesebb nyelvem.

Esperanto is inderdaad niet moeilijk.

- Az eszperantó valóban nem nehéz.
- Az eszperantó tényleg nem nehéz.
- Az eszperantó igazán nem nehéz.

We leren Esperanto heel vlug.

Nagyon gyorsan tanuljuk az eszperantót.

Ik ben begonnen Esperanto te leren.

Elkezdtem eszperantóul tanulni.

In deze winkel spreekt men Esperanto.

Ebben az üzletben beszélnek eszperantóul.

Hoe kunnen we het Esperanto verspreiden?

Hogyan terjeszthetjük az eszperantót?

Esperanto klinkt een beetje als Italiaans.

- Az eszperantó egy kicsit az olaszhoz hasonlóan hangzik.
- Az eszperantó egy kicsit az olasz nyelvhez hasonlít.

Je bent Esperanto beginnen te leren.

Elkezdte tanulni az Eszperantó nyelvet.

Esperanto is gemakkelijk uit te spreken.

Az eszperantó kiejtése könnyű.

We zongen samen de Esperanto-hymne.

Együtt énekeltük az Eszperantó himnuszt.

Esperanto is een sleutel tot vrede.

Az eszperantó a béke kulcsa.

Esperanto is een internationale en gemakkelijke taal.

Eszperantó, nemzetközi és könnyű nyelv!

Katalin wijdde haar leven aan het Esperanto.

Katalin az eszperantónak szentelte az életét.

Naar mijn mening is Esperanto erg belangrijk.

Szerintem az eszperantó nagyon fontos.

Ik heb veel zinnen geschreven in Esperanto.

Sok eszperantó mondatot írtam.

Esperanto is de taal van de liefde.

Az eszperantó a szeretet nyelve.

De Hongaarse taal is beter dan Esperanto.

A magyar nyelv jobb, mint az eszperantó.

Bestaan er onregelmatige werkwoorden in het Esperanto?

Vannak rendhagyó igék az eszperantóban?

Esperanto, officiële taal van de Europese Unie, nu!

Az Eszperantót az Európai Unió hivatalos nyelvének, most!

Het Hongaars is een betere taal dan Esperanto.

A magyar nyelv jobb, mint az eszperantó.

In het jaar 2012 wordt Esperanto 125 jaar.

2012-ben lesz 125 éves az Eszperantó.

Hier is mijn eerste zin in het Esperanto.

- Íme az én első mondatom eszperantó nyelven.
- Íme az első mondatom eszperantó nyelven.

De eerste vrouw, die Esperanto als moedertaal sprak, werd in 1904 geboren; vandaag zijn er meerdere duizenden Esperanto-moedertaalsprekers.

Az első eszperantó anyanyelvű ember 1904-ben született; ma több ezer eszperantó anyanyelvű ember él.

Zamenhof, de auteur van de plantaal Esperanto, was oogarts.

Zamenhof, a tervezett eszperantó nyelv megalkotója, szemorvos volt.

Hij reisde naar vele landen door middel van Esperanto.

Sok országba utazott az eszperantó segítségével.

Zondag doen we een uitstap naar de Esperanto-bron.

Vasárnap kirándulunk az Eszperantó-forráshoz.

In het Esperanto eindigt een afgeleid bijwoord op een e.

Az eszperantóban a származtatott határozószó e-re végződik.

Zij heeft een liefdesbrief in het Esperanto voor mij geschreven.

Írt nekem egy szerelmes levelet eszperantóul.

- In het Esperanto valt het woordaccent altijd op de voorlaatste lettergreep.
- In het Esperanto ligt de klemtoon altijd op de voorlaatste lettergreep.
- In het Esperanto ligt de klemtoon altijd op de op een na laatste lettergreep.

Az eszperantóban a hangsúly mindig az utolsó előtti szótagra esik.

De internationale werkgroep "Medici voor Esperanto" werd gesticht in mei 2010.

Az "Orvosok az Eszperantóért" nemzetközi munkacsoport 2010. májusában alakult meg.

Waarom is Esperanto een ideale taal om op reis te gaan?

Miért ideális nyelv az eszperantó utazáshoz?

We presenteren hier een lijst met vaak gestelde vragen over Esperanto.

Itt van egy listánk a gyakran feltett kérdésekről, ami kapcsolódik az eszperantóhoz.

Mijn eerste taal is Klingoranto, een mix tussen Klingon en Esperanto.

Klingorantó az anyanyelvem, egyfajta keveréke a klingoninak és az eszperantónak.

In zijn essay "Esperanto: een Europese of een Aziatische taal" toonde Claude Piron de gelijkenis aan tussen het Esperanto en het Chinees, en ontkrachtte zo het denkbeeld dat het Esperanto enkel een op Europa gerichte taal zou zijn.

"Eszperantó: európai vagy ázsiai nyelv" című tanulmányában Claude Piron kimutatta a hasonlóságot az eszperantó és a kínai nyelv között, így cáfolta azt a gondolatot, hogy az eszperantó tisztán európai nyelv.

- In het Esperanto valt het woordaccent altijd op de voorlaatste lettergreep.
- In het Esperanto ligt de klemtoon altijd op de op een na laatste lettergreep.

Az eszperantóban a hangsúly mindig az utolsó előtti szótagra esik.

Esperanto is een levende taal, die zeer geschikt is voor internationale communicatie.

Az eszperantó egy élő nyelv, mely nagyon alkalmas a nemzetek közötti kommunikációra.

Door zich voor Esperanto te interesseren zou de zoon zijn vader verheugen.

Ha érdeklődött volna az eszperantó iránt, akkor a fiú örömet szerzett volna az apjának.

Jaren geleden nam er zelfs een smurf deel aan het Esperanto-Wereldcongres.

Sok esztendővel ezelőtt részt vett még egy törpe is az Eszperantó Világkongresszuson.

Esperanto is niet enkel van naam maar ook van structuur een internationale taal.

Az eszperantó nem csak névlegesen, hanem szerkezete szerint is nemzetközi nyelv.

Met Esperanto kan je op gelijke voet communiceren met mensen uit andere landen.

Az eszperantó segítségével azonos szinten tudunk értekezni más országbeli emberekkel.

Esperanto gebruiken om internationaal te communiceren is een oplossing om de taaldiversiteit te bewaren.

Az eszperantó használata a nemzetközi kommunikációban megoldás lehet a nyelvi sokszínűség megőrzése érdekében.

Voor de rol van interetnische taal is de optimale "brugtaal" de internationale plantaal Esperanto.

- A népek közötti nyelv szerepére az optimális "hídnyelv" a nemzetközi, tervezett nyelv, az eszperantó.
- A népek közötti nyelv szerepére az optimális "áthidaló nyelv" a nemzetközi, megtervezett nyelv, az eszperantó.

Hoe kan ik zoeken naar Duitse zinnen, waarvan bijvoorbeeld de vertaling in het Esperanto ontbreekt?

Hogyan kereshetek olyan német mondatokat, amelyeknél hiányzik például az eszperantó fordítás.

Ik geloof niet dat er een dag zal zijn dat de meerderheid van de wereldbevolking Esperanto spreekt.

Nem hiszem, hogy az emberiség többsége valamikor is fog beszélni eszperantóul.

Het doeltreffendste middel voor de verspreiding van het Esperanto is het vlotte en elegante gebruik van die taal.

Az eszperantó nyelv elterjesztését leginkább az segíti, ha nyíltan és szabatosan használják a nyelvet.

De Internationale Werkgroep voor het bevorderen van het onderwijs van Esperanto op school werd opgericht in mei 2006.

A Nemzetközi Munkacsoport az Eszperantó Iskolai Oktatásáért 2006. májusában alakult meg.

In het Esperanto tonen zelfstandige en bijvoeglijke naamwoorden, bijwoorden en werkwoorden hun functie in een zin door hun uitgang.

Az eszperantóban a főnevek, melléknevek, határozószók és igék a végződésükkel mutatják a mondaton belüli szerepüket.

In het Esperanto eindigt een bijvoeglijk naamwoord op een a. Het meervoud wordt gevormd door toevoegen van een j.

Az eszperantóban a melléknév "a"-val végződik. A többesszámot a "j"-vel képezzük.

Medewerkers uit verschillende landen, talen en culturen kennen de taal Esperanto naast hun moedertaal en één of meer andere talen.

A munkatársak, akik számos országból jönnek, különböző nyelvűek és számos kultúrát képviselnek, beszélik az eszperantó nyelvet, az anyanyelvük és egy vagy több más nyelv mellett.

Eten met een gezin in Peking, skilopen met een goede vriend in Polen, met een hartsvriendin in Belgrado wonen - dat zou ik zeker niet gedaan hebben zonder Esperanto.

Az eszperantó nélkül biztosan nem tudtam volna egy pekingi családnál étkezni, Lengyelországban a barátommal síelni, Belgrádban a barátnőmnél lakni.

Wat zou er gebeuren als twee grootmachten met verschillende talen - zoals de Verenigde Staten en China - zouden overeenkomen bij wijze van proef Esperanto te onderwijzen in de basisscholen?

Mi történne, ha két, különböző nyelvű nagyhatalom - mint az Egyesült Államok és Kína - megegyezne az eszperantó nyelvnek az általános iskolákban való, kísérleti oktatásában?

Het Esperanto-alfabet bevat achtentwintig letters: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.

Az eszperantó ábécében 28 betű van: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.