Translation of "Leren" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Leren" in a sentence and their polish translations:

Kon ik leren.

Mogłam się uczyć.

Kinderen leren lezen?

uczenie dzieci czytać?

We leren Arabisch.

Uczymy się arabskiego.

We leren Chinees.

Uczymy się chińskiego.

Ik ga leren.

Będę się uczyć.

Wanneer leren jullie?

Kiedy się uczycie?

Ik moet leren.

Muszę się uczyć.

- We leren Frans.
- We zijn Frans aan het leren.

Uczymy się francuskiego.

Men moet niet dwingen te leren. Leren moet men aanmoedigen.

Do nauki nie powinno się przymuszać. Do nauki powinno się zachęcać.

Ik moest alles leren.

Musiałem się wszystkiego nauczyć.

Ga je Engels leren?

Zamierzasz się uczyć angielskiego?

Je moet hard leren.

Musisz ciężej studiować.

Ik wil Hebreeuws leren.

Chcę się uczyć hebrajskiego.

Goede kinderen leren ijverig.

Dobre dzieci uczą się pilnie.

Engels leren vereist geduld.

Nauka angielskiego wymaga cierpliwości.

Ik wil Engels leren.

- Chciałbym uczyć się angielskiego.
- Chcę uczyć się angielskiego.

Ik wil leren zwemmen.

Chcę nauczyć się pływać.

Koreaans leren is moeilijk.

Nauka koreańskiego nie jest łatwa.

We leren uit ervaring dat mensen nooit iets leren uit ervaring.

Doświadczenie uczy, że nie uczy ono ludzi niczego.

- Ik vind het leuk om talen te leren.
- Ik vind talen leren leuk.
- Ik hou van talen leren.

Lubię uczyć się języków.

- Waar heb je Frans leren spreken?
- Waar heeft u Frans leren spreken?
- Waar hebben jullie Frans leren spreken?

Gdzie nauczyłeś się mówić po francusku?

- Ik wil jouw taal niet leren.
- Ik wil uw taal niet leren.

Nie chcę uczyć się twojego języka.

Hij probeerde Frans te leren.

Próbował uczyć się francuskiego.

Ik zal je Duits leren.

Nauczę cię niemieckiego.

Ik wil graag Frans leren.

Chcę się uczyć francuskiego.

Engels leren is niet moeilijk.

Angielski nie jest trudny do nauczenia.

Ik probeer Engels te leren.

Próbuję nauczyć się angielskiego.

Waarom moet ik Frans leren?

Po co mi potrzebny francuski?

Wij leren Engels op school.

Uczymy się w szkole angielskiego.

Waarom moet iedereen Engels leren?

Dlaczego każdy musi się uczyć angielskiego?

Ik hou niet van leren.

Nie lubię się uczyć.

Ik hou van talen leren.

Lubię uczyć się języków.

- Ge moet leren uit uw fouten.
- Je moet leren van je eigen fouten.

Ucz się na własnych błędach.

- Het is nooit te laat om te leren.
- Niemand is te oud om te leren.
- Je bent nooit te oud om te leren.
- Men is nooit te oud om te leren.

- Nigdy nie jest późno na naukę.
- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.
- Na naukę nigdy nie jest za późno.

Je moet de kleuren leren identificeren.

Trzeba umieć rozpoznawać przebarwienia.

Er valt hier iets te leren.

Można się czegoś nauczyć.

Mijn hoofd staat niet naar leren.

Nie mam głowy do nauki.

Wat ben je aan het leren?

Czego się uczysz?

Ik ben begonnen Esperanto te leren.

Zacząłem się uczyć esperanta.

Je bent Esperanto beginnen te leren.

Zacząłeś się uczyć esperanto.

Volgend jaar wil ik Chinees leren.

Chcę studiować język chiński w przyszłym roku.

Ik heb besloten steno te leren.

Postanowiłem nauczyć się stenografii.

De studenten leren uit de feedback.

Informacja zwrotna uczy.

Ik ben nu aan het leren.

Teraz się uczę.

- Het is nooit te laat om te leren.
- Niemand is te oud om te leren.
- Men is nooit te oud om te leren.

- Nigdy nie jest późno na naukę.
- Nikt nie jest zbyt stary, by się uczyć.
- Nikt nie jest za stary na naukę.
- Nikt nie jest tak stary, że nie może się uczyć.

- Niemand is te oud om te leren.
- Je bent nooit te oud om te leren.

Nikt nie jest za stary na naukę.

- Laten we dit gedicht uit ons hoofd leren.
- Laten we het gedicht van buiten leren.

Nauczmy się tego wiersza na pamięć.

- Ik moet dit gedicht van buiten leren.
- Ik moet dit gedicht uit mijn hoofd leren.

Muszę nauczyć się tego wiersza na pamięć.

Niemand is te oud om te leren.

Nikt nie jest za stary do tego, żeby się uczyć.

Ik heb haar in Frankrijk leren kennen.

Poznałem ją we Francji.

Tom wilde dat Maria Frans zou leren.

Tom chciał, żeby Mary nauczyła się francuskiego.

Ik ben net begonnen Esperanto te leren.

Właśnie zacząłem uczyć się esperanta.

Ik hou niet van onregelmatige werkwoorden leren.

Nie lubię się uczyć czasowników nieregularnych.

Ik heb altijd al willen leren zwemmen.

Zawsze chciałem się nauczyć pływać.

- Je bent Esperanto aan het leren.
- Je leert Esperanto.
- Jij leert Esperanto.
- Je zit Esperanto te leren.

- Uczysz się esperanto.
- Uczysz się esperanta.
- Uczycie się esperanto.
- Uczycie się esperanta.

- Ge moet Engels leren, of ge wilt of niet.
- Of je wilt of niet, je moet Engels leren.

Musisz nauczyć się angielskiego, czy Ci się to podoba czy nie.

Die het handschrift van Dreyfus heeft leren nabootsen

który nauczył się naśladować pismo Dreyfusa

Je hebt nog zoveel te leren over zien.

wciąż trzeba się wiele nauczyć.

Om dat te leren, moet je oud worden.

Ta wiedza przychodzi z wiekiem.

Laten we dit gedicht uit ons hoofd leren.

Nauczmy się tego wiersza na pamięć.

Het is nooit te laat om te leren.

Nigdy nie jest późno na naukę.

Ik ga naar school omdat ik wil leren.

Chcę się uczyć, więc idę do szkoły.

Ik zou je graag beter willen leren kennen.

Chciałbym poznać cię bliżej.

Tom besloot te leren leven met het probleem.

Tom postanowił nauczyć się żyć z tym problemem.

Men is nooit te oud om te leren.

Człowiek nigdy nie jest za stary na naukę

Als we leren waarderen hoe bijzonder onze planeet is,

Jeżeli nauczymy się doceniać to, jak wyjątkowa jest nasza planeta,

...moeten we die markt leren kennen en haar organiseren.

powinniśmy próbować przejąć ten rynek, poznać go, zorganizować,

Het leven is te kort om Duits te leren.

Życie jest za krótkie, żeby uczyć się niemieckiego.

De vorige week ben ik begonnen Chinees te leren.

W zeszłym tygodniu zacząłem uczyć się chińskiego.

Wat is de beste manier om Frans te leren?

Jaki jest najlepszy sposób, żeby nauczyć się francuskiego?

Het is moeilijk om een vreemde taal te leren.

Nauka obcego języka jest trudna.

Hij is naar Amerika gegaan om Engels te leren.

Pojechał do Ameryki uczyć się angielskiego.

Wiskunde is niet louter formules uit het hoofd leren.

Matematyka nie jest jedynie zapamiętywaniem formuł.

Ik probeerde de melodie uit mijn hoofd te leren.

Próbowałem nauczyć się tej melodii na pamięć.

- Hij leert Esperanto.
- Hij is Esperanto aan het leren.

- On uczy się esperanto.
- On uczy się esperanta.

- Vandaag heeft hij een nieuwe collega in de school leren kennen.
- Vandaag heeft hij op school een nieuwe vriend leren kennen.

Dzisiaj poznał w szkole nowego kolegę.

Ik heb leren kruipen als een commando in het leger.

Nauczyłem się go w wojsku.

Ontworpen om ons onze eigen planeet beter te leren begrijpen.

stworzonego, aby pomógł nam lepiej zrozumieć naszą planetę.

Als je wil, zal ik je leren om te schaken.

Jak chcesz to nauczę cię grać w szachy.

Ik versta geen Chinees maar ik wil het graag leren.

Nie rozumiem chińskiego, ale chciałbym się nauczyć.

Mijnheer Ou is naar Japan gekomen om Japans te leren.

Pan Ou pojechał do Japonii nauczyć się japońskiego.

Ik zal proberen je niet te storen bij het leren.

Postaram się nie przeszkadzać ci w nauce.