Translation of "Hen" in German

0.025 sec.

Examples of using "Hen" in a sentence and their german translations:

- Vraag hen.
- Vraag het aan hen.

Frag sie.

Stop hen!

Stopp sie!

- Ik zag hen.
- Ik heb hen gezien.

Ich habe sie gesehen.

- Sadako glimlachte hen toe.
- Sadako glimlachte naar hen.

Sadako lächelte sie an.

Lach met hen.

Lacht mit ihnen.

Ik ken hen.

Ich kenne sie.

Kent ge hen?

Kennst du sie?

We kennen hen.

Wir kennen sie.

Denk aan hen.

Denk an sie.

Iedereen kent hen.

Jeder kennt sie.

Maria kent hen.

Maria kennt sie.

Vraag het hen.

Frag sie.

Geef hen geld.

Gib ihnen Geld.

- Ik geef om hen beiden.
- Ik geef om hen allebei.

Ich liebe beide.

Sadako glimlachte naar hen.

Sadako lächelte ihnen zu.

Tom heeft hen verlaten.

- Tom verließ sie.
- Tom hat sie verlassen.

Ik moet hen waarschuwen.

Ich muss sie warnen.

Ik hou van hen.

Ich liebe sie.

Ik vertrouw hen niet.

Ich vertraue ihnen nicht.

Ik heb hen gezien.

Ich habe sie gesehen.

We hebben hen gezien.

Wir haben sie gesehen.

We hielden hen stil.

Wir hielten sie still.

Zij wou hen helpen.

Sie wollte ihnen helfen.

Laat hen met rust.

- Lass die in Frieden!
- Lass die in Ruhe!

We moeten hen vertrouwen.

Wir müssen ihnen vertrauen.

Geef het aan hen.

Gib sie ihnen.

Zal je hen helpen?

Wirst du ihnen helfen?

Hebben jullie hen gezien?

Habt ihr sie gesehen?

Laat hen niet winnen.

Lass sie nicht gewinnen.

Ze willen hen terug.

Sie wollen sie wiederhaben.

Dit is van hen.

- Das ist ihres.
- Das ist ihrer.
- Das ist ihre.

Wie heeft hen gevonden?

Wer hat sie gefunden?

Ik kan hen beschermen.

Ich kann sie beschützen.

We werkten voor hen.

Wir arbeiteten für sie.

We zullen hen missen.

Wir werden ihn vermissen.

Vraag het aan hen.

Frag sie.

- Stop haar!
- Stop hen!

Stopp sie!

- Zij gaf hen een paar appels.
- Zij gaf hen een paar appelen.

- Sie hat ihnen einige Äpfel gegeben.
- Sie gab ihnen einige Äpfel.

Zij jaagt voor hen allebei.

Sie reißt die Beute, die beide ernährt.

De VS moedigde hen aan...

an die Macht brachten,

Is dat niet van hen?

Ist das nicht ihres?

Geen van hen is aanwezig.

Keiner von ihnen ist anwesend.

Ik ken niemand van hen.

- Ich kenne keine von ihnen.
- Ich kenne keinen von ihnen.

Wie heeft hen tafelmanieren geleerd?

Wer hat ihnen Tischmanieren beigebracht?

Het zal hen niet lukken.

Es wird ihnen nicht glücken.

Dat boek is van hen.

Das ist ihr Buch.

We hebben hen niet nodig.

Wir brauchen sie nicht.

Ik geef hen geen volmacht.

Ich gebe ihnen keine Vollmacht.

We hadden pret met hen.

- Wir haben uns mit ihnen amüsiert.
- Wir hatten mit ihnen zusammen Spaß.

We moeten hen iets geven.

Wir müssen ihnen etwas geben.

Deze paarden zijn van hen.

Diese Pferde sind ihre.

Ik heb hen niets gegeven.

Ich habe ihnen nichts gegeben.

Drie van hen waren Canadees.

Drei von ihnen waren Kanadier.

Herinner je je hen niet?

Erinnerst du dich nicht an sie?

Wij wilden hen niet vernederen.

Wir wollten sie nicht demütigen.

Ik wil over hen praten.

Ich möchte über sie reden.

Naar de duivel met hen!

Zum Teufel mit denen!

We hebben ook hen geholpen.

Wir haben auch ihnen geholfen.

Heeft de gevangenis hen veranderd?

Hat das Gefängnis sie verändert?

Het ontbreekt hen aan industrie.

Es mangelt ihnen an Industrie.

Je zou hen moeten raadplegen.

Du solltest sie konsultieren.

Wie van hen is Tom?

Wer von denen ist Tom?

We zullen voor hen werken.

Wir werden für sie arbeiten.