Translation of "Dienen" in German

0.082 sec.

Examples of using "Dienen" in a sentence and their german translations:

Het moet dienen voor langetermijnverandering

sondern für einen langfristigen Wandel

Waardoor ze meer mensen dienen

So können sie mehr Kunden anziehen

Ik wil mijn land dienen.

Ich will meinem Land dienen.

En raad eens waar de meeste voor dienen?

Und wozu dienen sie vor allem?

Als de bloemen opengaan, dienen de zoete geur...

Die Blüten öffnen sich. Ihr süßer Duft...

In het licht dienen de bellen als baken...

Im Licht werden die Blasen zu einer Art Leuchtzeichen.

Laat het gebak afkoelen alvorens op te dienen.

Lassen Sie den Kuchen abkühlen, bevor Sie ihn servieren.

Er dienen geen twee hanen op één erf.

Zwei Hähne taugen nicht auf einem Mist.

Respect voor zijn vermogen om te dienen als koolstofopslag

für seine Funktion als Kohlenstoffspeicher

Alle Portugese radiostations dienen Fado te spelen, want dat is onze muziek.

Alle portugiesischen Radiosender sollten Fado spielen, da das unsere Musik ist.

Ney werd beloond met de titel Prins van de Moskva en bleef gedurende 1813 dienen

Ney wurde mit dem Titel Prinz der Moskwa belohnt und diente

- Ik zou graag een verzoek in willen dienen.
- Ik zou graag een verzoek willen indienen.

Ich würde gern eine Bitte äußern.

- Er kan er maar één de baas zijn.
- Er dienen geen twee hanen op één erf.

Es kann nur einer der Boss sein.

In Berlijn, toen de hoofdstad van het keurvorstendom Brandenburg, was het schoonhouden van de straten aanvankelijk aan de prostituees voorbehouden als een soort verplichte taak. De aangevoerde reden was beknopt: "Prostituees gebruiken de straat meer dan eerbiedwaardige burgers, dus dienen zij die voortaan schoon te houden."

In Berlin, damals Hauptstadt des Kurfürstentums Brandenburg, war die Straßenreinigung zunächst eine Art Zwangsarbeit für Dirnen. Als Begründung wurde kurz und bündig angegeben: „Dirnen benutzen die Straßen mehr als ehrsame Bürger, also sollen sie sie fortan auch sauber halten."