Translation of "Brieven" in German

0.008 sec.

Examples of using "Brieven" in a sentence and their german translations:

Ik schreef brieven.

Ich schrieb Briefe.

Tom schrijft brieven.

Tom schreibt Briefe.

- Heb je mijn brieven ontvangen?
- Heeft u mijn brieven ontvangen?
- Hebben jullie mijn brieven ontvangen?

Hast du meine Briefe bekommen?

Ik schrijf geen brieven.

Ich schreibe keine Briefe.

- Wie schreef deze twee brieven?
- Wie heeft die twee brieven geschreven?

- Wer hat diese beiden Briefe geschrieben?
- Wer schrieb diese beiden Briefe?

- Wie schreef deze twee brieven?
- Wie heeft deze twee brieven geschreven?

Wer hat diese beiden Briefe geschrieben?

Mijn moeder haat brieven schrijven.

- Meine Mutter hasst das Briefeschreiben.
- Meine Mutter hasst es, Briefe zu schreiben.

Wie schreef deze twee brieven?

Wer hat diese zwei Briefe geschrieben?

Mijn oom schrijft nooit brieven.

Mein Onkel schreibt nie Briefe.

Hier zijn brieven voor jou.

Hier sind Briefe für dich.

Tientallen brieven staan voor je klaar.

Auf dich warten ein Haufen Briefe.

Zijn er brieven voor mij aangekomen?

Sind irgendwelche Briefe für mich angekommen?

Ik schrijf bijna elke dag brieven.

Ich schreibe fast jeden Tag Briefe.

Ik krijg graag brieven van vrienden.

Ich bekomme gerne Briefe von Freunden.

Gisteravond heb ik drie brieven geschreven.

- Ich habe gestern Abend drei Briefe geschrieben.
- Gestern Abend habe ich drei Briefe geschrieben.

Vader is bezig brieven te schrijven.

Vater ist mit Briefeschreiben beschäftigt.

Wie heeft die twee brieven geschreven?

Wer hat die beiden Briefe geschrieben?

Ik ontvang vaak brieven van hem.

Ich bekomme oft Briefe von ihm.

Tom opende alle drie de brieven.

Tom öffnete alle drei Briefe.

We hebben elkaar jarenlang brieven geschreven.

Wir haben uns viele Jahre lang Briefe geschrieben.

Heb je mijn brieven niet gekregen?

- Hast du meine Briefe nicht gekriegt?
- Hast du meine Briefe nicht bekommen?

Schrijf alsjeblieft geen brieven meer naar me.

Bitte schreibe mir keine Briefe mehr.

Vergeet niet de brieven te versturen alstublieft.

- Vergiss bitte nicht, die Briefe aufzugeben.
- Vergessen Sie bitte nicht, die Briefe abzusenden.

- Mijn moeder heeft een hekel aan het schrijven van brieven.
- Mijn moeder haat het schrijven van brieven.

- Meine Mutter hasst das Briefeschreiben.
- Meine Mutter hasst es, Briefe zu schreiben.

Ik schrijf brieven altijd met pen en inkt.

Ich schreibe Briefe immer mit Feder und Tinte.

De brieven worden hier rond de middag bezorgd.

Briefe werden hier um die Mittagszeit zugestellt.

Zijn er vandaag brieven voor mij in de post?

Sind heute Briefe für mich in der Post?

Ze heeft de gewoonte om oude brieven te bewaren.

Sie hat die Angewohnheit, alte Briefe aufzuheben.

Ik ben van plan Tom deze brieven te laten zien.

Ich habe vor, Tom die Briefe hier zu zeigen.

Ik heb juist de brieven herlezen die ge mij gestuurd hebt.

Ich habe gerade die Briefe nochmal gelesen, die du mir geschickt hast.

Ik was de brieven die je me gestuurd hebt aan het herlezen.

Ich habe gerade die Briefe nochmal gelesen, die du mir geschickt hast.