Translation of "Bang" in French

0.016 sec.

Examples of using "Bang" in a sentence and their french translations:

- Ze zijn bang.
- Zij zijn bang.

- Ils ont peur.
- Elles ont peur.
- Ils sont effrayés.
- Elles sont effrayées.
- Ils ont la trouille.
- Elles ont la trouille.

- Wees niet bang.
- Wees niet bang!

- N'aie pas peur !
- N'ayez pas peur !
- Ne t'effraie pas !

- Wat maakte je bang?
- Wat heeft je bang gemaakt?
- Wat maakte u bang?
- Wat maakte jullie bang?
- Wat heeft u bang gemaakt?
- Wat heeft jullie bang gemaakt?

- Qu'est-ce qui t'a effrayé ?
- Qu'est-ce qui t'a effrayée ?
- Qu'est-ce qui vous a effrayé ?
- Qu'est-ce qui vous a effrayée ?
- Qu'est-ce qui vous a effrayés ?
- Qu'est-ce qui vous a effrayées ?

- Tom ziet er bang uit.
- Tom kijkt bang.

Tom a l'air effrayé.

- Het dier is bang.
- Het beest is bang.

L'animal est apeuré.

- Ze waren bang voor je.
- Zij waren bang voor je.
- Ze waren bang voor u.
- Zij waren bang voor u.
- Ze waren bang voor jullie.
- Zij waren bang voor jullie.

- Ils te craignaient.
- Elles te craignaient.

Iedereen was bang.

Tout le monde avait très peur.

Ik ben bang.

J'ai peur.

Wees niet bang.

- N'aie pas peur.
- N'ayez pas peur.
- N'aie pas peur !

Tom was bang.

- Tom avait peur.
- Tom a eu peur.

Bent u bang?

Avez-vous peur ?

We waren bang.

Nous avions peur.

Je bent bang.

Tu as peur.

Jullie zijn bang.

Vous avez peur.

Tom is bang.

- Tom a peur.
- Tom est effrayé.
- Tom est apeuré.

Is Tom bang?

Tom a-t-il peur ?

Wij zijn bang.

Nous avons peur.

Waren jullie bang?

Vous avez eu peur ?

Je klinkt bang.

Tu sembles avoir peur.

Wees niet bang!

Ne soyez pas effrayés !

Ben je bang?

T'as peur ?

Was u bang?

Vous avez eu peur ?

- Ik ben van niets bang.
- Niets maakt me bang.
- Ik ben nergens bang voor.

- Je n'ai peur de rien.
- Je ne crains rien.
- Rien ne me terrifie.
- Je n'ai pas peur de quoi que ce soit.

- Het maakt me bang.
- Ik ben er bang voor.
- Ik word er bang van.

Ça me donne la trouille.

- Ik ben van niets bang.
- Niets maakt me bang.

- Je n'ai peur de rien.
- Je n'ai pas peur de quoi que ce soit.

- Iets maakte Tom bang.
- Iets heeft Tom bang gemaakt.

Quelque chose a effrayé Tom.

- Ben je bang voor mij?
- Bent u bang voor mij?
- Zijn jullie bang voor mij?

- As-tu peur de moi ?
- Avez-vous peur de moi ?
- As-tu peur de moi?

- Ben je bang voor spinnen?
- Bent u bang voor spinnen?
- Zijn jullie bang voor spinnen?

As-tu peur des araignées ?

- Zij is nergens bang voor.
- Ze is nergens bang voor.

Elle n'a peur de rien.

- U bent bang voor hem.
- Ze zijn bang voor hem.

- Elles ont peur de lui.
- Ils ont peur de lui.

- Kikkers zijn bang voor slangen.
- Kikkers zijn bang van slangen.

Les grenouilles ont peur des serpents.

Maar ze bang maken?

Mais leur faire peur?

Niets maakt me bang.

Je ne crains rien.

Tom maakt me bang.

- Tom me fait peur.
- Tom m'effraie.
- Tom m'effraye.

Ik ben niet bang.

Je n'ai pas peur.

Horrorfilms maken me bang.

Les films d'horreur me font peur.

Waarom was Tom bang?

Pourquoi Tom avait-il peur ?

Tom was heel bang.

- Tom eut grand-peur.
- Tom avait très peur.

Je maakt me bang.

Tu me fiches la trouille.

Tom maakte Maria bang.

- Tom a effrayé Marie.
- Tom a fait peur à Marie.

We waren zo bang.

- On avait si peur.
- Nous avions si peur.

Tom is altijd bang.

Tom a toujours peur.

Het maakt me bang.

Ça me donne la trouille.

Het dier is bang.

L'animal est apeuré.

- Ben je bang voor de dood?
- Bent u bang voor de dood?
- Zijn jullie bang voor de dood?

- As-tu peur de la mort ?
- Avez-vous peur de la mort ?

- Ik ben bang voor het donker.
- Ik ben bang in het donker.

J'ai peur dans l'obscurité.

- Hij is bang voor de zee.
- Hij is bang van de zee.

Il a peur de la mer.