Translation of "Blijf" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Blijf" in a sentence and their finnish translations:

- Blijf alert.
- Blijf alert!

- Ole tarkkana.
- Olkaa tarkkana.

- Blijf positief.
- Blijf optimistisch.

- Pysy positiivisena.
- Pysykää positiivisena.
- Ajattele positiivisesti.

- Blijf zitten.
- Blijf staan.

- Pysy paikallasi.
- Pysykää paikallanne.

- Blijf alert.
- Blijf waakzaam.

- Pysy valppaana.
- Pysykää valppaina.

Blijf!

Paikka!

- Blijf weg.
- Blijf uit de buurt.
- Blijf hier weg.

- Pysy poissa.
- Pysykää poissa.

- Blijf hier vandaan.
- Blijf hier weg.

- Pysy poissa täältä.
- Pysy täältä poissa.

Blijf kalm.

Pysytään rauhallisina.

Blijf zitten.

Odota kärsivällisesti.

Blijf luisteren.

Jatka kuuntelua.

Blijf proberen.

Jatka yrittämistä.

Blijf hier!

- Jää tänne!
- Jääkää tänne!
- Pysy täällä!
- Pysykää täällä!

Blijf liggen!

- Pysy matalana!
- Pysykää matalana!

Blijf daar.

- Pysy poissa.
- Pysykää poissa.

Blijf samen.

Pysykää yhdessä.

Blijf gefocust.

- Keskity.
- Keskittykää.

Blijf dichtbij.

- Pysy lähellä.
- Pysykää lähellä.

Blijf wakker.

- Pysykää hereillä.
- Pysy hereillä.

Blijf alsjeblieft.

- Jää tänne.
- Jääkää tänne.
- Jääthän.
- Jäättehän.

Blijf zoeken.

Jatka etsimistä!

Blijf bewegen.

- Pysy liikkeellä.
- Pysy liikkeessä.

Ik blijf.

Minä jään.

Blijf hier.

- Pysy täällä.
- Jää tänne.
- Jääkää tänne.
- Pysykää täällä.

Blijf dun.

- Älä liho.
- Pysy hoikkana.

Blijf werken.

Jatka työtäsi.

Blijf rijden.

Jatka ajamista.

Blijf rustig.

- Pysy rauhallisena.
- Pysykää rauhallisena.

Blijf thuis.

- Pysy kotona.
- Pysykää kotona.

Blijf binnen.

- Pysy sisällä.
- Pysykää sisällä.

Blijf staan!

- Pysy paikallasi!
- Paikallasi!
- Liikkumatta!
- Paikallanne!
- Pysykää paikallanne!

Blijf koel.

- Pysy rauhallisena.
- Pysykää rauhallisina.
- Pysy coolina.
- Pysykää cooleina.

- Blijf nog even zitten.
- Blijf nog even.

Jää hetkeksi.

- Blijf rustig.
- Houd je rustig.
- Kalmeer je!
- Rustig.
- Hou je rustig.
- Blijf kalm.
- Blijf stil.
- Blijf koel.

- Jäitä hattuun.
- Rauhallisesti nyt.
- Pysy rauhallisena.
- Pysykää rauhallisina.
- Pysykää rauhallisena.

Blijf staan, Tom!

Paikallasi, Tom!

Blijf wat langer.

Jää vähän pidemmäksi.

Blijf bij ons.

- Pysy luonamme.
- Pysykää luonamme.
- Jää luoksemme.
- Jääkää luoksemme.

Ik blijf thuis.

- Minä jään kotiin.
- Minä pysyn kotona.

Blijf nog even.

- Jää hetkeksi.
- Jääkää hetkeksi.

Blijf bij mij.

- Pysy luonani.
- Pysykää luonani.
- Jää luokseni.
- Jääkää luokseni.

Blijf bij Tom.

Pysy Tomin luona.

Blijf daar staan.

Pysy juuri siinä.

Blijf oefenen, Tom.

Jatka harjoittelua, Tom.

Ik blijf sceptisch.

- Olen yhä skeptinen.
- Epäilen yhä sitä.
- Epäilen yhä asiaa.

Blijf achter mij.

- Pysy takanani.
- Pysykää takanani.
- Pysy minun takanani.
- Pysykää minun takanani.

Ik blijf hier.

- Minä jään tänne.
- Minä jään tähän.

Blijf daar vandaan.

Pysy poissa sieltä.

- Blijf zitten!
- Blijf op je plaats zitten!
- Blijf op jullie plaats zitten!
- Blijf op uw plaats zitten!
- Blijft u zitten!

- Pysy istumassa!
- Pysykää istumassa!

Niet bewegen, blijf hier.

Pysy paikallasi.

Blijf uit de problemen.

Pysy poissa ongelmista.

- Blijf stil.
- Niet bewegen!

Pysy paikoillasi.

Hoelang blijf je hier?

- Kuinka kauaksi aikaa ajattelit jäädä tänne?
- Kauanko aiot olla täällä?
- Kuinka pitkäksi aikaa aiot jäädä tänne?
- Miten pitkän aikaa ajattelit olla täällä?
- Kuinka pitkäksi aikaa jäät tänne?

Blijf hier bij ons.

- Jääkää tänne luoksemme.
- Jää tänne luoksemme.
- Pysy täällä luonamme.
- Pysykää täällä luonamme.
- Pysy täällä kanssamme.
- Pysykää täällä kanssamme.
- Jää tänne kanssamme.
- Jääkää tänne kanssamme.

- Wees stil!
- Blijf stil.

Pysy hiljaa.

Blijf vannacht bij ons.

Jää luoksemme täksi yöksi.

Blijf bij hen, Tom.

Pysy heidän luonaan, Tom.

Blijf in je kamer.

Pysy huoneessasi.

Blijf hier bij mij.

- Jää tänne kanssani.
- Jää tänne minun kanssani.

Blijf dicht bij mij.

Pysy lähelläni.

Ik blijf hier een tijdje.

Jään tänne hetkeksi.

- Hou contact.
- Blijf in contact.

- Ollaan yhteyksissä.
- Pidetään yhteyttä.
- Pysytään yhteyksissä.
- Pidäthän yhteyttä.

Schoenmaker, blijf bij uw leest.

Suutari pysyköön lestissään.

- Blijf staan!
- Niet bewegen!
- Wacht!

Odota!

Ik blijf hier niet lang.

Jään tänne lyhyeksi ajaksi.

- Blijf in contact!
- Hou contact!

- Pidähän yhteyttä!
- Ollaan yhteyksissä!
- Pidetään yhteyttä!
- Pysytään yhteyksissä!

...ben ik machteloos. Blijf het proberen.

olen voimaton. Jatka yrittämistä.

Ik blijf haar elke dag opzoeken.

Kävin joka päivä katsomassa sitä.

- Stop!
- Geen beweging!
- Halt!
- Blijf stilstaan!

Seis!

Ik denk dat ik hier blijf.

Luulen että aion pysyä täällä.

- Zult ge thuis blijven?
- Blijf je thuis?

- Aiotko jäädä kotiin?
- Aiotko pysyä kotona?
- Jäätkö sinä kotiin?

- Ga door.
- Ga verder.
- Begin!
- Blijf doorgaan.

- Jatka.
- Etene.
- Edetkää.
- Jatkakaa.

Blijf daar niet zo staan. Kom binnen.

Älä vain seiso siinä. Tule sisään.

Nog geen spoor van Bear. Roger, blijf zoeken.

Bearia ei näy vielä. Selvä. Jatka tähystämistä.

- Raak me niet aan!
- Blijf van mijn lijf!

Älä koske minua!

Ik blijf liever thuis dan dat ik alleen ga.

- Pysyn mieluummin kotona kuin menen yksin.
- Jään mieluummin kotiin kuin menen yksinäni.

- Blijf met mij in contact.
- Blijft met mij in contact.

- Olethan yhteyksissä.
- Pidäthän minuun yhteyttä.

Ik heb zoveel werk dat ik nog een uur blijf.

Minulla on niin paljon työtä, että jään vielä tunniksi.

Het betekent 'blijf uit mijn buurt'... ...en dat doen we ook.

Se ilmaisee: "Pysy erossa minusta." Me teemme juuri niin.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Tai otetaan hännästä kiinni ja pysytään erossa päästä.