Translation of "Totaal" in English

0.013 sec.

Examples of using "Totaal" in a sentence and their english translations:

- Ze is totaal onbaatzuchtig.
- Zij is totaal onbaatzuchtig.

She has no thought of self.

Iets totaal onverwachts.

Something completely unexpected.

Nou, totaal niet!

Well, none of that!

Zijn theorie was totaal onrealistisch.

- His theory was totally impractical.
- His theory was absolutely unrealistic.

Hij was totaal niet tevreden.

He was not at all satisfied.

Natuurkunde interesseert me totaal niet.

- I'm not in the least interested in physics.
- I'm not at all interested in physics.
- I'm not the least bit interested in physics.

Tom heeft totaal geen manieren.

Tom has no manners at all.

Het is vandaag totaal heet.

It's insanely hot today.

- Ze kon zich totaal niet meer concentreren.
- Zij kon zich totaal niet meer concentreren.

She couldn't concentrate anymore at all.

Er waren tien eieren in totaal.

There were ten eggs in all.

Hoeveel studenten zijn er in totaal?

- What is the total number of students?
- How many students are there in total?

Er was totaal geen warm water.

There was no hot water.

Dat gaat jou totaal niets aan.

This does not concern you at all.

Hoeveel leerlingen zijn er in totaal?

How many students are there in total?

- Uw opinie is totaal anders dan de mijne.
- Jouw opinie is totaal anders dan de mijne.

Your opinion is quite different from mine.

Daaruit ontsproot een totaal nieuw type industrie.

And that gave birth to an entirely new type of industry.

Zij interesseerde zich totaal niet voor jongens.

She was not interested in boys at all.

In totaal hebben we 800 euro betaald.

We paid, in total, 800 euros.

Hoeveel geld hebt ge uitgegeven in totaal?

How much money did you spend in total?

Ik schreef hem voor iets totaal anders.

I wrote to him for quite another reason.

Hij luistert totaal niet naar zijn vader.

He didn't listen to his father at all.

Zijn imago is totaal naar de knoppen.

His image is completely ruined.

Sami is in een totaal ander land.

Sami is in an entirely different country.

In totaal waren er slechts vijf mensen aanwezig.

There were only five people present altogether.

Tom wist totaal niet wat hij moest zeggen.

Tom didn't know quite what to say.

Tom weet totaal niet wat hij moet zeggen.

Tom doesn't quite know what to say.

Jouw opinie is totaal anders dan de mijne.

Your opinion is quite different from mine.

De binnenhoeken van een achthoek bedragen in totaal 1080°.

The internal angles of an octagon total 1080°.

...kunnen we een totaal nieuw licht werpen op de jungle...

...we can reveal the jungle in an entirely new light.

Is gemaakt van iets dat totaal verschilt van jou en mij.

is made of something entirely different than you and me.

- Natuurkunde interesseert me totaal niet.
- Natuurkunde interesseert me voor geen meter.

- I'm not in the least interested in physics.
- I'm not the least bit interested in physics.

De geschiedenis lijkt totaal niet op wat je in geschiedenisboeken leest.

History is nothing like what you read in history books.

Ik heb maar weinig studenten, niet meer dan vijf in totaal.

My students are few in number, no more than five altogether.

Geven we ze een totaal andere toekomst waarop ze zich kunnen richten.

they could give them an entirely different future to live into.

Het Nederlandse veld lijkt totaal niet op die van een ander land.

The Dutch field looks nothing like those of any other country.

Hij kan totaal niet zwemmen, maar voor skiën is hij de beste.

He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best.

Chinese gerechten in Europa lijken totaal niet op Chinese gerechten in China.

Europe's Chinese food is nothing like China's Chinese food.

Na 10 rondes kom je uit op 56 besmette personen in totaal.

After ten rounds, that’s 56 total people.

- Die politieker is helemaal niet eerlijk.
- Die politicus is totaal niet eerlijk.

That politician is by no means honest.

Doordat haar ogen bedekt zijn met huid en vacht, is ze totaal blind.

Eyes covered with skin and fur render her totally blind.

- Alles bij elkaar kostte het tien dollar.
- Het totaal kwam op tien dollar.

The total came to ten dollars.

Wat ons ernstig, betekenisvol en belangrijk lijkt, zal later vergeten of totaal onbelangrijk geacht worden.

What seems to us serious, significant and important will, in future times, be forgotten or won't seem important at all.

- Dit heeft helemaal niets met u te maken.
- Dat gaat jou totaal niets aan.
- Dat gaat je geen moer aan.

This does not concern you at all.

- Hij is totaal niet in kunst geïnteresseerd.
- Hij is absoluut niet in kunst geïnteresseerd.
- Hij interesseert zich helemaal niet voor kunst.

He is not interested in art at all.

Later, toen ze weg waren gegaan, was er geen levende ziel meer te bekennen op de kade, de stad met zijn cipressen leek totaal uitgestorven, maar de zee bruiste nog en sloeg tegen de kust.

Afterwards when they went out there was not a soul on the sea-front. The town with its cypresses had quite a deathlike air, but the sea still broke noisily on the shore.

Men mag die twee totaal verschillende instanties niet met elkaar verwarren: de „Europese Raad” bestaat uit de staats- en regeringshoofden van de Europese Unie. In de „Raad van Europa” zetelen 47 staten, waaronder Rusland en de Kaukasische republieken.

There should be no confusion between these two completely different institutions: the "European Council" comprises the heads of state and government of the European Union. In the "Council of Europe" there are 47 states, including Russia and the Caucasian republics.