Translation of "Nederlanders" in English

0.006 sec.

Examples of using "Nederlanders" in a sentence and their english translations:

Nederlanders bezoeken graag Tsjechië.

Dutch people like visiting Czechia.

Nederlanders houden van windmolens.

The Dutch like windmills.

Nederlanders kunnen veel talen spreken.

Dutch people can speak many languages.

- Nederlanders zijn de langste mensen op aarde.
- Nederlanders zijn het langste volk op aarde.

The Dutch are the world's tallest people.

Nederlanders staan ​​bekend voor goed zijn in talen.

The Dutch have a reputation for being good at languages.

Aardappels zijn geïntroduceerd door de Nederlanders uit Jakarta.

Potatoes were introduced by the Dutch from Jakarta.

De meeste Nederlanders in Nieuw-Amsterdam vertrokken niet.

Most of the Dutch in New Amsterdam did not leave.

Er wordt vaak gezegd dat Nederlanders tolerant zijn.

It is said that Dutch are tolerant.

Hoewel ze allemaal Nederlanders waren, spraken ze Duits met elkaar.

Despite the fact that they were all Dutch people, they spoke German with each other.

Hoe onschuldig Nederlanders Zwarte Piet ook vinden, hij normaliseert deze karikatuur.

Black Pete, no matter how innocent the Dutch might think him to be, normalizes these portrayals.

Het Engels is een makkelijke taal om te leren voor Nederlanders.

English is an easy language for Dutch people to learn.

Napoleon was van plan tussen de Anglo-Nederlanders te komen en Pruisische legers.

Napoleon planned to come between the Anglo-Dutch and Prussian armies.

Met andere woorden, in tegenstelling tot de boeren in Zuid-Italië, konden de Nederlanders niet concurreren met lage

In other words, unlike the farmers in Southern Italy, the Dutch couldn’t compete with low

De meeste wortels waren ooit paars totdat de Nederlanders een oranje ras creëerden om de Prins van Oranje te eren.

Most carrots were once purple until the Dutch created an orange cultivar to honor the Prince of Orange.

Tussen 1920 en 1968 gebruikten de Nederlanders dijken en pompen om een ondiepe baai van de Noordzee af te sluiten, en van een deel ervan land te maken.

Between 1920 and 1968, the Dutch used dikes and pumps to shut off a shallow bay of the North Sea, and turn part of it into land.

Daarom zeg ik jullie, de mensen van Europa, vergeet niet wie jullie zijn. Jullie zijn de erfgenamen van een strijd voor vrijheid. Jullie zijn de Duitsers, de Fransen, de Nederlanders, de Belgen, de Luxemburgers, de Italianen - en ja, de Britten - die boven de oude verdeeldheid uitstegen en Europa op de weg naar eenheid hebben brachten.

So I say to you, the people of Europe, don't forget who you are. You are the heirs to a struggle for freedom. You're the Germans, the French, the Dutch, the Belgians, the Luxembourgers, the Italians -- and yes, the British -- who rose above old divisions and put Europe on the path to union.