Translation of "Keuze" in English

0.013 sec.

Examples of using "Keuze" in a sentence and their english translations:

- Een goede keuze!
- Goede keuze!

- Good pick!
- Good choice!

- Maak uw keuze.
- Maak je keuze.
- Maak jullie keuze.

Make your choice.

- Kies.
- Maak uw keuze.
- Maak je keuze.
- Maak jullie keuze.

Make your choice.

Geen keuze lijken?

appear not to be choices at all?

Een goede keuze!

Good pick!

Maak je keuze.

Make your choice.

Dit is jouw keuze.

[Bear] Don't forget, this is your choice.

Goede keuze. Hard werken.

Good call! Oh! Hard work.

Er is geen keuze.

- There is no choice.
- There's no choice.

Hebben we een keuze?

Do we have a choice?

Jij had geen keuze.

- You didn't have any choice.
- You had no choice.

Heeft Tom een keuze?

Does Tom have a choice?

- Kies.
- Maak je keuze.

Choose.

- Kies!
- Maak je keuze.

Choose!

Ik gaf Tom een ​​keuze.

I gave Tom a choice.

Het is een uitstekende keuze.

That's an excellent choice.

Ik laat jou de keuze.

- I'll leave it up to you.
- I leave it up to you.
- I'm leaving it to you to decide that.

De keuze is aan u.

The choice is yours.

Welke keuze had ik dan?

What choice did I have?

Het is een gemakkelijke keuze.

It's an easy choice.

Ik moest een keuze maken.

I had to make a choice.

Hij had geen andere keuze.

He didn't have another choice.

De boerka is een keuze.

The burqa is a choice.

Tom heeft misschien geen keuze.

Tom may have no choice.

Het was een slechte keuze.

It was a bad choice.

Maak een wijze keuze alstublieft.

Please choose wisely.

Dat was geen goede keuze.

- That was not a good choice.
- That wasn't a good choice.

Dat is een goede keuze.

That's a good choice.

Dus moest ik een keuze maken.

So I had to make a choice.

Dit was een hele goede keuze.

[Bear] This was a great choice.

Een perfecte keuze voor de smartphonegeneratie --

a perfect fit for the smartphone generation --

Omdat ze geen andere keuze hebben.

Because they don't have any other choice.

Ik heb nog geen keuze gemaakt.

I haven't decided yet.

Je hebt een verstandige keuze gemaakt.

You made a wise choice.

Dat klinkt als een goede keuze.

That sounds like a good choice.

Tom moest een moeilijke keuze maken.

Tom had to make a difficult decision.

Hoe is dat geen betere keuze?

How is that not a better choice?

Tom heeft niet echt veel keuze.

Tom doesn't really have much choice.

Tom en Mary hebben een keuze.

Tom and Mary have a choice.

Tom en Mary hadden een keuze.

Tom and Mary had a choice.

Pak je afstandbediening en maak een keuze.

So pick up your remote control and make a choice.

Pak je touchscreenapparaat en maak een keuze.

So grab your touchscreen device and make a choice.

De keuze is tussen neutraliteit en oorlog.

The alternative possibilities are neutrality or war.

We hebben een ruime keuze aan boeken.

We have a wide choice of books.

Ik vrees dat we geen keuze hebben.

- I'm afraid we have no choice.
- I'm afraid that we have no choice.

Tom zegt dat hij geen keuze heeft.

Tom says he has no choice.

Ik weet dat ik geen keuze heb.

- I know I have no choice.
- I know I don't have a choice.
- I know that I have no choice.

Dat zou mijn tweede keuze geweest zijn.

That would've been my second choice.

- Denk je dat je de verkeerde keuze hebt gemaakt?
- Denk je dat je de foute keuze gemaakt hebt?
- Denkt u de foute keuze gemaakt te hebben?

Do you think you've made the wrong choice?

Hebben we geen andere keuze dan te betalen.

we have no choice but to pay.

Ik had geen andere keuze dan te blijven.

I had no choice but to stay.

- Heb je gekozen?
- Heb je een keuze gemaakt?

Have you chosen?

- Je kon niet kiezen.
- Jij had geen keuze.

You had no choice.

Ik stond achter de keuze van de commissie.

I supported the committee's decision.

- Het kan niet anders.
- Er is geen keuze.

- It can't be helped.
- It cannot be helped.
- There is no choice.
- That can't be helped.

Denkt u de foute keuze gemaakt te hebben?

Do you think you've made the wrong choice?

Dus als zoveel volwassen Canadezen deze rationele keuze maken,

So if so many Canadian adults are making this rational choice,

Laten we hem aansteken. Kijk eens. Een goede keuze.

Okay, let's fire this up. Ah, look at that. Good choice.

Denk je dat je de verkeerde keuze hebt gemaakt?

Do you think you've made the wrong choice?

We hebben geen andere keuze dan weg te gaan.

We have no choice but to go.

Denk je dat je de foute keuze gemaakt hebt?

Do you think you've made the wrong choice?

- Ik maakte een goede keuze.
- Ik heb goed gekozen.

I chose well.

Tom zei dat ik de verkeerde keuze had gemaakt.

- Tom said I made the wrong choice.
- Tom said that I made the wrong choice.

Dat was een goede keuze. Kruipen verdeelt het gewicht goed...

[Bear] This was a great choice. Crawling spreads your weight more evenly

Het lijkt niet de verstandigste keuze om uit te rusten.

It might not seem the wisest place to rest,

Pak je gamecontroller en maak een keuze. Helikopter of vliegtuig?

So pick up your game controller and make a choice. Helicopter or airplane?

Ik had geen andere keuze dan het aanbod te accepteren.

I had no choice but to accept the offer.

Ik had geen andere keuze dan het voorstel te aanvaarden.

I had no other choice but to accept the proposal.

Hij heeft de keuze tussen de pest en de cholera.

He is caught between the devil and the deep blue sea.

Ik had geen andere keuze dan hem eruit te gooien.

I had no choice but to throw him out.

- Ik laat het aan jou.
- Ik laat jou de keuze.

I'll leave it up to you.

- Tom heeft een keuze gemaakt.
- Tom was aan het kiezen.

Tom has chosen.