Translation of "Vergeet" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Vergeet" in a sentence and their arabic translations:

- Vergeet je zorgen.
- Vergeet uw zorgen.
- Vergeet jullie zorgen.
- Vergeet je verdriet.
- Vergeet uw verdriet.
- Vergeet jullie verdriet.

انس ما يحزنك.

- Vergeet het nooit.
- Vergeet dat nooit.

لا تنس ذلك أبدا.

Vergeet het!

- انسَ الأمر.
- انسِي الأمر.
- انسَ ذلك

Vergeet me.

انسني.

- Vergeet je ticket niet.
- Vergeet uw ticket niet.

لا تنس التذكرة.

- Vergeet alsjeblieft geen hoofdletters.
- Vergeet alstublieft geen hoofdletters.

لا تنس الكتابة بالأحرف الكبيرة.

Vergeet het niet!

لا تنس!

Vergeet ons niet!

لا تنسنا.

Vergeet ze maar.

انس أمرهم.

- Vergeet hem.
- Vergeet dat.
- Daar kun je naar fluiten!
- Dat kun je op je buik schrijven!
- Vergeet het maar!
- Vergeet het.
- Vergeet 't maar!
- Schei uit.

- انسَ الأمر.
- انسِي الأمر.
- انسَ ذلك

Vergeet je spullen niet.

لا تنسى أدواتك.

Niemand vergeet mijn land.

لا أحد ينسى بلدي.

Vergeet de kassabon niet.

لا تنس الوصل.

Vergeet jouw geld niet.

لا تنس نقودك.

Ik vergeet voortdurend namen.

أنا دائما ما أنسى الأسماء.

Vergeet het kaartje niet.

- لا تنس التذكرة.
- لا تنس تذكرة الدخول.
- لا تنس تذكرة السفر.

Vergeet je dingen niet.

لا تنس أغراضك.

Zodat je ze niet vergeet.

كي لا تنسى.

Vergeet niet, gesprekken beëindigen geweld,

تذكر أن المحادثات تتوقف عن العنف،

Vergeet niet, dit is jouw avontuur.

‫تذكر أن هذه مغامرتك.‬

Vergeet niet dat we huiswerk hebben.

لا تنس أن لدينا واجباً.

Vergeet niet dat jij de baas bent.

‫لا تنس أنك المسؤول.‬

Jij bent de baas, vergeet dat niet.

‫لا تنس، أنت المسؤول.‬

Vergeet niet dat het aan jou is.

‫أرجو ألا تكون قد نسيت‬ ‫أن القرار قرارك.‬

- Vergeet het nu maar.
- Laat maar zitten.

فقط انس الأمر.

Vergeet de ober geen fooi te geven.

لا تنس أن تقدّم إكراميّة للنّادل.

Vergeet niet dat mijn carrière om economisch beleid draait,

تذكروا، مهنتي مرتبطة بالسياسة الاقتصادية،

Vergeet niet de brief op de post te doen.

لا تنس أن ترسل الرسالة.

Vergeet niet, dit is een reddingsmissie. Dus tijd is cruciaal.

‫تذكر، نحن في مهمة بحث وإنقاذ.‬ ‫لذا فالوقت أمر حيوي.‬

Dat is allemaal goed en wel, maar u vergeet iets.

هذا جيّد، لكنّك نسيت شيئا.

Tenslotte, vergeet niet het gesprek op een positieve manier te beëindigen,

وأخيرًا تذكروا إنهاء المحادثة بشكل إيجابي.

Nogmaals bedankt aan onze videosponsor Displate, en vergeet niet dat je

شكرًا مرة أخرى لراعي الفيديو Displate ، ولا تنس أنه يمكنك الاطلاع

Vergeet dat niet als we nadenken over waar we mee bezig zijn.

فقط تذكروا ذلك عند التفكير بما نفعله.

Als je naar Rio komt, vergeet dan niet mij te bellen en te vragen om jouw gids te zijn.

إن أتيت إلى مدينة ريو، فلا تنسَ أن تتّصل بي كي أكون مرشدك.