Translation of "Moe" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Moe" in a sentence and their arabic translations:

- Ben je moe?
- Bent u moe?
- Zijn jullie moe?

هل أنت مُتعب؟

- Je bent vast moe.
- Je bent moe, niet?
- Je bent moe, nietwaar?

- إنك متعب ، أليس كذلك؟
- إنك متعب أليس كذلك؟

- Ik ben moe nu.
- Ik ben nu moe.

أنا متعب الآن.

- Ben je niet moe?
- Bent u niet moe?

ألست متعباً؟

Ik was moe.

كنت متعَبا.

Ik ben moe.

أنا متعب.

Zijn jullie moe?

هل انتم متعبون؟

- Je ziet er moe uit.
- U ziet er moe uit.

- تبدو متعباً.
- تبدو متعبا.

We waren allemaal moe.

كنّا كلّنا متعبون.

Ik voel me moe.

أشعر بالإرهاق.

Ik ben niet moe.

أنا لست متعباً.

Was je gisteravond moe?

هل كنت متعباً ليلة البارحة؟

Ik was erg moe.

كنت متعبا جدا.

- Je ziet er erg moe uit.
- U ziet er erg moe uit.
- Jullie zien er erg moe uit.

- تبدو متعباً للغاية.
- يبدو عليك التعب.
- تبدو مجهداً.

- Hoezo ben je zo moe vandaag?
- Waarom zijn jullie zo moe vandaag?

لمَ أنت متعبٌ اليوم؟

Hij ziet er moe uit.

يبدو متعباً.

Ik ben een beetje moe.

- إنني متعب قليلاً.
- إني متعب بعض الشيء.

Ik ben vandaag erg moe.

أنا متعبة جدا اليوم.

Nancy ziet er erg moe uit.

تبدو نانسي متعبة جداً.

Je ziet er erg moe uit.

- تبدو متعباً للغاية.
- تبدو مجهداً.

Maar daar was ik te moe voor.

ولكني كنت مرهقة جدًا لأبكي.

Hij is te moe om te studeren.

لن يستطيع أن يدرس من شدة التعب.

Ik ben niet de enige die moe is.

‫لست الوحيد المتعب.‬

Ik ben moe. Het was een lange dag.

- أنا متعب. لقد كان يوماً طويلاً.
- أنا متعبة. لقد كان يوماً طويلاً.

Nu dat je moe bent, kan je beter rusten.

بما أنك متعب ، من الأفضل لك أن تستريح.

Ik ben te moe om nog verder te stappen.

انا متعب جدا لكي امشي اكثر من ذلك .

- Ik ben moe.
- Ik ben slaperig!
- Ik heb slaap!

أنا نعسان!

Ik was erg moe, daarom ging ik vroeg naar bed.

كنت متعباً فخلدت إلى النوم باكراً.

Daar is hij. Hij is niet de enige die moe is.

‫ها هو.‬ ‫لست الوحيد المتعب.‬

Ik ben moe; ik denk dat ik maar naar bed ga.

أنا متعب. أعتقد أنني سأخلد إلى السرير.

Ik was moe en, wat nog erger is, ik wilde slapen.

- كنت متعبا و، ما هو أسوأ من ذلك ، كنت نائمة
- كنت متعبًا، والأسوء من ذلك أني نعسان

- Ik ben het schrijven moe.
- Ik ben het zat om te schrijven.
- Ik heb geen zin meer om te schrijven.
- Ik ben moe van het schrijven.

تعبت من الكتابة.

Aan het begin van elk weekeinde ben ik tegelijk moe en vrolijk.

في بداية كل نهاية أسبوع، أحس بالتعب و بالفرحة في آن واحد.

- Tom ziet er vanmorgen moe uit.
- Tom ziet er vermoeid uit vanmorgen.

يبدو توم متعبا هذا الصباح

Het was een koude, natte nacht en ik ben moe... ...maar als de dag aanbreekt zijn we weer onderweg.

‫كانت ليلة باردة رطبة وأشعر بالتعب،‬ ‫ولكن عند بزوغ الفجر عاودنا التحرك.‬