Translation of "Geeft" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Geeft" in a sentence and their arabic translations:

- Hij geeft zijn vrouw zelden cadeautjes.
- Hij geeft zijn vrouw zelden cadeaus.

نادرًا ما يهدي زوجته.

Een koe geeft ons melk.

البقرة تعطينا الحليب.

- Er kraait geen haan naar.
- Daar geeft niemand om.
- Niemand geeft er om.

لا أحد يهتمّ بهذا .

geeft ons heel wat interessante mogelijkheden.

يثير الكثير من الاحتمالات المثيرة للاهتمام حقًا.

Dit ding geeft niet mee. Man.

‫هذا الشيء يرفض أن يتحرك.‬ ‫يا للعجب!‬

Het geeft je een beetje houvast.

‫أعطني بعض قوة السحب فحسب.‬

Creatief Europa geeft 2,4 miljard dollar

سيقدّم برنامج أوروبا للإبداع 2.4 مليار دولار

Kunst geeft betekenis aan het leven.

تعطي الفنون معنىً للحياة.

...geeft de nacht dieren bijzondere uitdagingen...

‫يضع الليل للحيوانات تحديات هائلة...‬

...geeft de nacht dieren uitzonderlijke uitdagingen...

‫يقدّم الليل للحيوانات أعجب التحديات‬

Afbraak geeft kooldioxide in de atmosfeer,

كما ترى، إن التحلل يطلق ثاني أكسيد الكربون في الجو،

Samen geeft dat een blauwdruk van mogelijkheden.

‫واسمحوا لي أن أكون أكثر وضوحا حول هذا الموضوع.‬

- Dat geeft niets.
- Het is niet belangrijk.

- ليس مهماً.
- ليس هذا مهماً.

- Dat is niet belangrijk.
- Dat geeft niets.

ليس مهماً.

Jij geeft leiding aan deze tocht. Jij bepaalt.

‫أنت المسؤول في هذه الرحلة.‬ ‫القرار لك.‬

Ze geeft je ook iets om te volgen.

‫ولكنه أيضاً يوفر لك ما تتبعه‬

Het onderwijs geeft meer opties, aanpassingsvermogen en kracht.

‫ويمكن أن يعني أيضا انخفاض الانبعاثات.‬

geeft hem zijn zwaard om trouw te zweren.

على الولاء.

En misschien geeft het je wel wat octopusvreugde.

‫وربما يمنحك ذلك‬ ‫بعض من مستوى فرح الأخطبوط الغريب.‬

Hij geeft haar alles waar zij om vraagt.

- أعطاها كل ما ابتغته .
- يعطيها كل ما تطلبه منه.

Je geeft het niet zo gemakkelijk op, nietwaar?

أنت لا تستسلم بسهولة جداً، أليس كذلك؟

Dus welke snack denk je... ...geeft ons een boost?

‫إذن، أي وجبة خفيفة ترى‬ ‫أنها ستمنحنا بعض الطاقة؟‬

Het geeft niet veel energie maar wel een beetje.

‫لن تمنحني الكثير من الطاقة‬ ‫ولكنها ستمنحني شيئاً ما.‬

Een stad die onderdak geeft aan 7 miljoen mensen.

مدينة تضم ٧ ملايين نسمة.

- Geef me de sleutel.
- Geeft u me de sleutel.

أعطني المفتاح.

In dit soort lastige omgevingen... ...geeft het terrein niet mee.

‫في البيئات القاسية مثل هذه،‬ ‫يمكن للتضاريس أن تكون غاية في الوعورة.‬

...geeft nieuwe technologie... ...ons de kans zeldzame wezens te zien...

‫تقنية جديدة...‬ ‫تسمح لنا بكشف مخلوقات‬ ‫نادرًا ما تراها الأعين...‬

Die geeft me wat licht. We proberen de slang te vinden.

‫ستمنحني بعض الضوء.‬ ‫حسناً، لنحاول العثور على هذه الأفعى.‬

Ons een idee geeft van wat er onder de oppervlakte gebeurt.

يعطينا فكرة عمّا يحدث أسفل السطح.

De beer geeft zijn maaltijd niet zonder slag of stoot op.

‫لن يتخلى الدب الوحيد عن وجبته بلا قتال.‬

En zodra jij iets liket of een deel van je aandacht geeft,

وعندما تعطي شيئا إعجاب أو شيء من هذا الاهتمام المحدود،

Superieur zicht en wendbaarheid... ...geeft haviken en valken het voordeel tijdens de dag.

‫بصر قوي وقدرة على المناورة‬ ‫يعطيان الصقور والبواشق الأفضلية نهارًا.‬

Het geeft me het gevoel deel uit te maken van een verhaal groter dan mezelf.

تجعلني أشعر وكأني جزء من قصة أكبر من قصتي الشخصية.

- Wat maakt het uit?
- Wie kan het wat schelen?
- Wie maalt erom?
- Wie geeft erom?

من يهمّه؟

Hij geeft niet veel energie maar wel een beetje. Als je er een beetje schors afhaalt...

‫لن تمنحني الكثير من الطاقة‬ ‫ولكنها ستمنحني شيئاً ما.‬ ‫انظر، إن نزعت جزءاً من لحائها،‬

Als je een kaart wil zien die een meer betrouwbaar beeld geeft van grootte, kan je

أذا أردت أن ترى خريطة تظهر الأحجام فالأفضل إستخدام إسقاط " جوول بيتيرز"

Zijn hele verhaal heeft verslagen waarin hij de voorkeur geeft aan dichters, dichters bekritiseert, zijn eigen poëzie

تحتوي قصته بأكملها على قصص عن تفضيله للشعراء ، وانتقاد الشعراء ، وإنشاء

Wat mensen niet weten is dat je delen van de spar kunt eten. Hij geeft niet veel energie maar wel een beetje.

‫ما لا يعرفه الناس هو أنه يمكنك ‬ ‫أن تأكل جزءاً من شجرة التنوب.‬ ‫لن تمنحني الكثير من الطاقة‬ ‫ولكنها ستمنحني شيئاً ما.‬