Translation of "بفعل" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "بفعل" in a sentence and their turkish translations:

أمرنا بفعل ذلك.

Bunu yapmamız emredildi.

"هل قمنا بفعل الصواب؟"

"Doğru şeyi yaptım mı?" diye düşünüyorlar.

لست مهتمًّا بفعل ذلك.

Onu yapmakla ilgilenmiyorum.

إذا استمرينا بفعل هذا الأمر

Bunu yaptığımız sürece,

داخل التربة بفعل أنشطة الميكروبات.

çürüdüğünde atmosfere geri döner.

بفعل برنامج تلفزيوني من 10 حلقات

10 bölüm bir bizden önce televizyon programı yapmış ama

الجواب هو "نعم، قمتم بفعل الصواب،

Cevap şu ki "Evet, doğru olanı yaptın;

لن يقوم توم بفعل ذلك أبدا.

Tom onu asla yapmayacak.

لا يمكنني السماح لك بفعل ذلك.

Onu yapmana izin veremem.

ربما سيسألون لماذا لم تقوموا بفعل شيء

Belki neden harekete geçmek için zaman varken

لم يكن توم ليسمح لماري بفعل ذلك.

Tom Mary'nin onu yapmasına izin vermezdi.

وأنت ستقوم بفعل أشياء جيدة مثل هذه،

böylelikle daha iyi şeyler yapacaksınız.

بفعل الصحافة غير المسؤولة والتي تهول من الأشياء

sorumsuz ve sansasyonel haber anlayışı da

مع مجال الخسائر غير المرغوب فيه بفعل ذلك.

farkında olmadan şirketine zarar verir.

ولكن حتى بفعل ذلك، ما زلنا بحاجة لفحصها.

Bunu başarsak dahi yine de çözümleri gözden geçirmemiz lazım.

ويطلق عليه ايضاً غاز الضحك كما الميثان ينتج اساساً بفعل

tarafından üretilmesi gibi . Fosil yakıtların yanmasına ve bazı

- إنه مشغول بشيء ما.
- إنه مشغول.
- إنه مشغول بفعل شيء ما.

O bir şey yapmakla meşgul.

أستمر بفعل هذا، لأن كما تعلمون، إذا كنت أملك قوى سحرية حقيقية،

Bunu yapmaya devam ediyorum çünkü bildiğiniz gibi,