Translation of "يعتبر" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "يعتبر" in a sentence and their spanish translations:

الإستسلام يعتبر جبنا

Someterse sería un acto de cobardía.

يعتبر النمل خصوبة.

Las hormigas son vistas como fertilidad.

لا يعتبر هذا شيئاً.

No es nada.

يعتبر مهارة حياتية حاسمة.

Se trata de una habilidad vital crítica.

يعتبر نسخة مصغرة من جمع أعظم.

es una versión pequeña de un todo más grande.

‫يعتبر اليابانيون اليراع الحبار‬ ‫طعامًا فاخرًا.‬

Los japoneses consideran al calamar luciérnaga una exquisitez.

فإن ذلك يعتبر بمثابة تحدّي لنغيّر أنفسنا.

tenemos el desafío de cambiarnos a nosotros mismos.

هذا يعتبر بلا شك إنجاز عسكري مذهل

Esta es sin duda una impresionante hazaña militar.

هو أن الجليد يعتبر شفافاً تماماً للرادار

es que el hielo es totalmente transparente para el radar.

لا شيء مما ذكرته لكم يعتبر رأيي.

Nada de lo que les estoy diciendo es mi opinión.

كم شخص بينكم يعتبر نفسه متحدثاً طلقاً للغتين؟

¿Cuántos de Uds. dirían que hablan dos idiomas de forma totalmente fluida,

وبعض الناس يعتقدون أن هذا يعتبر مشكلة تافهة.

Algunos lo consideran un tema trivial.

لأنه يعتبر مرحلة أو هرمونات أو كثرة العاطفة.

porque esto se considera como un fase hormonal o sobremocional.

والذي يعتبر هو أول مصدر لها على قيد الحياة

es la fuente más antigua que existe.

لم يعتبر نابليون أن مورتييه مناسبًا لقيادة رئيسية ومستقلة ،

Napoleón nunca consideró a Mortier apto para un mando importante e independiente,

يعتبر الحديث عن الجنس مع الأطفال أمرا غير مريح إطلاقا.

Es poco confortable para nosotros hablar de sexo con los niños.

للتحرك إلى العاصمة بعد تراسيمان يعتبر من المنطق التكتيكي والاستراتيجي

Para movilizarse hasta la capital después de Trasimine tendría sentido táctico y estratégico.

فإن هذا يعتبر تغيراً كبيراً في طريقة التعامل مع هذه الحالة.

fue un factor importante en este caso de estudio.

وهو أيضاً يعتبر أقدم بحوالي 6000 عام من أقدم المواقع الأثرية الحجرية

y más de 6000 años más antigua que cualquier descubrimiento megalítico

يمكن أن نقول إنه يعتبر واحد من أعظم الأحيائيين التطوريين منذ داروين.

probablemente el mejor biólogo evolutivo, después del propio Darwin,

يعتبر كل من وزير الخارجية مايك بومبو ونائب الرئيس مايك بينس مسيحيين إنجيليين.

El secretario de estado Mike Pompeo y el vicepresidente Mike Pence se identifican como cristianos evangélicos.

اذا رجعنا الان الى الكـــــرة الأرضية ، سترى ان هذا الخط لا يعتبر اقصر مسافة

Si volvemos a un globo, podemos ver que esta línea no es la ruta más corta.

- في أوروبا و أمريكا يعتبر الناس الكلاب أفراداً من العائلة.
- في أوروبا وأمريكا تُعتبر الكلاب من العائلة.

En Europa y América consideran al perro como un miembro de la familia.

كل شخص متهم بجريمة يعتبر بريئاً إلى أن تثبت إدانته قانوناً بمحاكمة علنية تؤمن له فيها الضمانات الضرورية للدفاع عنه.

Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.

لا يدان أي شخص من جراء أداة عمل أو الامتناع عن أداة عمل إلا إذا كان ذلك يعتبر جرماً وفقاً للقانون الوطني أو الدولي وقت الارتكاب، كذلك لا توقع عليه عقوبة أشد من تلك التي كان يجوز توقيعها وقت ارتكاب الجريمة.

Nadie será condenado por actos u omisiones que en el momento de cometerse no fueron delictivos según el Derecho nacional o internacional. Tampoco se impondrá pena más grave que la aplicable en el momento de la comisión del delito.