Translation of "جمع" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "جمع" in a sentence and their spanish translations:

هو جمع التمويل.

es recaudar dinero.

الآن جمع كل منهم

Ahora colecciona todos

هوايتي هي جمع الحشرات.

- Mi afición es coleccionar insectos.
- Mi pasatiempo es coleccionar insectos.

هوايتي جمع اللعب القديمة.

Mi afición es coleccionar juguetes antiguos.

جمع خيل هو خيول.

El plural de caballo es caballos.

حيث جمع أعظم العقول

donde reunió a las grandes mentes

‫عليها جمع أكبر قدر ممكن.‬

Debe meter toda la comida que pueda.

هوايتها الوحيدة هي جمع الطوابع.

Su único pasatiempo es coleccionar estampillas.

هويتي هي جمع اللعب القديمة.

Mi hobby es coleccionar juguetes viejos.

يعتبر نسخة مصغرة من جمع أعظم.

es una versión pequeña de un todo más grande.

ويمكنكم جمع هذه الأفكار والعمل عليها.

combinar las ideas y trabajar con ellas.

تفاصيل تضاريس الجزيرة وسكانها، جمع أسطولًا

específicos de la topografía de la isla y sus habitantes, el reunió una flota

وبما أن جمع التبرعات صعب جدًا

Recaudar fondos es muy duro.

ما قد فعله هو جمع 23 ملاكما

Lo que hizo fue coger 23 boxeadores,

جمع الأموال أمر علائقي وليس من المعاملات.

La recaudación es relacional, no transaccional.

هو جمع جميع أصحاب المصلحة للعمل معا.

es reunir a todas las partes interesadas para trabajar juntos.

فلا فائدة من جمع المعلومات بعد الآن.

No vale la pena recolectar información:

أن بإمكاني جمع تلك الفكرتين بهذا الشكل.

de que podía tomar estas dos ideas y combinarlas en esta idea.

لكن ماذا لو استطعنا جمع كل الأشياء الأخرى

¿Pero y si pudieramos juntar todo lo demás,

وكان هناك جمع من الناس، يقفون في الشارع

había un grupo de personas paradas en la calle

في هذه الأثناء، جمع حنبعل ضباطه لوضع خطة

Mientras tanto, Hannibal reúne a sus oficiales para exploner sus planes.

كما جمع العلماء بنك ضخم من عينات الأنسجة،

Los científicos también han construido un enorme banco de muestras de tejido,

وبمرور الوقت، أمكنني جمع العديد والعديد من تلك الرسوم،

Reuní muchos bocetos, con el paso del tiempo

‫لكن حواسها الخارقة مركزة على أمر واحد.‬ ‫جمع الفضلات.‬

Pero sus sentidos increíbles están concentrados en una sola tarea. Buscar comida.

لذلك كانت مهمتهم هي جمع معلومات عن إعطاء الأدوية الخاطئ

Así que su trabajo era recolectar datos sobre errores de drogas,

قيصر، دون أن يهدر الوقت، جمع كل القوات داخل المخيم.

Caesar, sin desperdiciar tiempo, reuné a todas las tropas dentro del campamento.

وخرجت إلى السلالم أمام المحكمة وكان هناك جمع غفير من الإعلاميين.

Y salí a los escalones del tribunal, y había una tormenta mediática.

‫على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب‬ ‫لصنع الترياق للمستشفى.‬

Al menos pudimos conseguir algo del veneno necesario para hacer antídotos para el hospital.

جمع سرا 33 جماعة ، ورتبهم في شكل عمودين و هجم على

él reunió secretamente a 33 cohortes, los acomodó en dos columnas y atacó la posición

‫بعد يوم طويل حار،‬ ‫على ذكر أبو قلادة هذا جمع قطيعه.‬

Después de un día largo y caluroso, este macho gelada debe reunir a su tropa.

لمدة ساعتين وأربعين دقيقة ، جمع أرمسترونج وألدرين عينات من الصخور ، وأجروا

Durante dos horas y cuarenta minutos, Armstrong y Aldrin recolectaron muestras de rocas, organizaron

‫الأمر أشبه بأن تكون محققًا.‬ ‫وعليك جمع كل الأدلّة معًا بروية.‬

Es como ser detective. Y lentamente reúnes todas tus pistas.

أنه سرعان ما جمع واحدة من أكبر المجموعات الفنية في أوروبا ، والتي تقدر قيمتها بنحو 1.5 مليون

pronto acumuló una de las grandes colecciones de arte de Europa, valorada en 1,5 millones de

لا، يستحيل أن أجمع ذلك المبلغ. لا أستطيع جمع مبلغ كهذا. كنت لأنفقه قبل أن يصل إلى جيبي.

No, no podría llegar jamás a eso. No puedo llegar a eso, no, mucho antes lo gasto todo.

"عزيزتي، أسرعي، أسرعي. هذا موقع اسمه تتويبا يعرض مجموعته من الجمل للمزاد العلني وكل جملة بسنت! بل إن عندهم عروضًا خاصة مثل اشترِ 100 جملة واحصل على واحدة مجانًا!" "يا سلام! أصبح الناس يتخذون جمع الجمل هوايةً؟ّ! إلامَ وصل العالم!"

"Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"