Translation of "اتخاذ" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "اتخاذ" in a sentence and their spanish translations:

‫حان وقت اتخاذ القرار!‬

Es momento de decidir.

لذلك بدأ اتخاذ الاستعدادات.

Entonces comenzó a hacer preparativos.

بحيث يمكنك اتخاذ إجراءات متسقة.

y así poder tomar medidas coherentes.

لذلك كان علي اتخاذ قرار.

Tenía que tomar una decisión.

وكان اتخاذ ذاك القرار صعبًا للغاية.

Y esa decisión fue muy difícil también.

وفي النهاية لابد من اتخاذ القرارات.

Y finalmente hay que decidirse.

يجعل اتخاذ الإنسان لقراراته أكثر سهولة.

puede simplificar las decisiones humanas.

(غناء) أنا لست خائف من اتخاذ موقف.

(Canta) No tengo miedo de tomar una postura

(غناء) أنا لست خائف من اتخاذ موقف

(Canta) No tengo miedo de arriesgarme

يجب أن نساعدهم في اتخاذ القرارت الجيدة

Necesitamos ayudarles a tomar buenas decisiones

ومن ثم تُأثر على اتخاذ القرار الصحيح.

y, por lo tanto, comprometerse con las decisiones correctas.

جعلتهم يُنهوا حوسبةً لمحاكاة عملية اتخاذ قرار

donde completaron una simulación de toma de decisiones computarizada

وكان عليّ اتخاذ تدابير إضافية لحماية عائلتي.

y tuve que tomar precauciones adicionales para proteger a mi familia.

عندما يتم اتخاذ جميع هذه التدابير ، لدينا

cuando se toman todas estas medidas, nuestro

في اتخاذ قراري للشيء "أيبقى بمنزلي أم لا"

para decidir si los artículos son o no bienvenidos en mi casa.

تلك التي نستخدمها في اتخاذ القرارات وتجميع المصادر،

los que usamos para tomar decisiones y asignar recursos,

كانت عندما فكرتُ في السعي إلى اتخاذ اجراء قانوني

fue cuando pensé en iniciar acciones legales

لذا، في الرابعة من عمري، كان علي اتخاذ قرار:

Así que, a la edad de cuatro años tuve que elegir:

ومدى ضحالة البيانات التي تستخدم في اتخاذ القرارات الحاسمة.

y cómo se tomaban decisiones muy críticas usando muy pocos datos.

توخى فابيوس الحذر، بينما أراد مينوسيوس اتخاذ إجراءات عدوانية

Fabio pidió precaución, mientras que Minucius quería tomar medidas agresivas.

وأخذ القرار بعدم اتخاذ إجراء قانوني ضد الأشخاص الذين أذوني،

y de decidir no tomar acciones legales contra mis agresores,

‫لا تجلس فحسب أمام شاشة حاسوبك، ‬ ‫حان وقت اتخاذ القرار.‬

No se queden frente a la computadora. Deben decidir.

يعني هذا أن الحكومات والهيئات التنظيمية معرضة لخطر اتخاذ القرارات الخاطئة.

se corre el riesgo de que gobiernos y reguladores tomen malas decisiones.

ربما هذا هو سبب اتخاذ هذه التدابير في جميع أنحاء العالم؟

Tal vez es por eso que estas medidas tomadas en todo el mundo?

‫فالطريق الذي أمامنا ‬ ‫سيكون حافلاً بالعوائق الصعبة،‬ ‫التي تتطلّب اتخاذ قرارات صعبة.‬

el camino estará lleno de obstáculos que requerirán decisiones difíciles.

بعد الوصول إلى المعسكر ، المجري القادة يأمر القوات في اتخاذ موقف دفاعي

Después de llegar al campamento, los comandantes húngaros ordenan a las tropas el tomar posiciones

سعى التجار إلى تحقيق العدالة الخاصة بهم من خلال اتخاذ قرار انهاء الولاشيان و استبداله

Los mercaderes infelices deben buscar justicia por mano propia y deciden eliminar al al vaivoda valaco y reemplazarlo con

لذا ما عليك القيام به هو العيش من خلال اتخاذ الاحتياطات دون العناد مع الفيروس.

Entonces, qué hacer es vivir tomando precauciones sin ser terco con el virus.

‫وتقول مائتان وأربعون مليون امرأة في البلدان المنخفضة الدخل أنهن يرغبن في اتخاذ قرار بشأن الحمل‬ ‫ومتى يصبحن حاملاً ،‬

Doscientos catorce millones de mujeres de países de bajos ingresos