Translation of "أسابيع" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "أسابيع" in a sentence and their japanese translations:

أسابيع.

ドナウ川を渡る次の試みの準備を監督しました 。

وبعد عدة أسابيع،

数週間後になって

‫وبعدها ببضعة أسابيع،‬

‎それから数週間ほどして

بعد أسابيع من المحاولات والتعديلات،

何週間にも及ぶ試みと調整を経て

كانت دورةً لمدة ستة أسابيع

6週間の長いコースでした

لكنها ماتت منذ ثلاثة أسابيع.

3週間前に帰らぬ人となっていました

لكن على مدار ثلاث أسابيع،

3週間という期間で

وخلال الثلاثة أسابيع الأخرى، نكافئ الطلاب.

残りの3週間は学生に報酬を与えています

والتي سأحضرها خلال بضعة أسابيع إلى أفريقيا.

数週間後 このレオタードを 私はアフリカへ持って行きます

بعد عشرة أسابيع عاد مع فيلقه ، وسار

10週間後、彼は軍団と共に戻ってきて、

بعد عدة أسابيع كنت في منزل صديقٍ لي،

数週間後 私は友人の家にいました

‫لن تتوفر مقومات الصيد هذه مجددًا‬ ‫قبل أسابيع.‬

‎明るいうちに ‎狩りをしなくては

يتم برمجة الذيل للموت بضعة أسابيع بعد ظهورها.

尻尾の細胞は数週間で 死ぬようにプログラムされています

هناك ، بعد بضعة أسابيع ، سقط برتييه من النافذة وقتل.

そこで、数週間後、ベルティエは窓から落ちて殺されました。

بدأت أفكر في هذا الدرس منذ بضعة أسابيع في الواقع،

実は 私はこの教訓について 数週間前に考え始めました

‫خلال 7 أسابيع فقط،‬ ‫ستتمكن كل هذه الأفراخ من الطيران.‬

‎あと7週間ほどで ‎ヒナたちは飛べるようになる

وفقد للتو الشاب نابليون بونابرت ، الذي تخرج قبل أسابيع قليلة.

数週間前に卒業した若いナポレオンボナパルトを失いました。

عندما عبر الجيش نهر الدانوب مرة أخرى بعد ستة أسابيع ،

軍が6週間後に再びドナウ川を渡ったとき、

بعد سبعة أسابيع فقط ، انتهت حملته بالهزيمة في معركة تولينتينو.

ちょうど7週間後、彼のキャンペーンはトレンティーノの戦いで敗北しました。

: فقد أُجبر على الاستقالة من لجنته وقضى 6 أسابيع في السجن.

問題に巻き込みました:彼は任務を辞任することを余儀なくされ、6週間の刑務所で過ごしました。

الهروب. بعد ثلاثة أسابيع ، كانت قواته في خضم القتال في سمولينسك.

防ぐことはできなかった 。 3週間後、彼の軍隊はスモレンスクでの戦闘の最中にあった。

بعد ستة أسابيع ، بدأ الجيش الكبير انسحابه السيئ السمعة من موسكو.

6週間後、グランデアルメはモスクワからの悪名高い撤退を開始しました。

قاد فيلقه الجديد بمثل هذا النجاح في Wagram بعد ستة أسابيع ،

彼は6週間後のワグラムでそのような成功を収めて新しい軍団を率い、

بعد أسابيع قليلة ، أطلقت الولايات المتحدة أول رائد فضاء لها ، آلان شيبرد.

ちょうど数週間後、米国は最初の宇宙飛行士、アランシェパードを打ち上げました。

بعد خمسة أسابيع ، لعب دورًا رئيسيًا في انتصار الحلفاء العظيم في لايبزيغ.

5週間後、彼はライプツィヒでの連合国の大勝利に大きな役割を果たしました。

لو أردت أن أخيفك لحكيت لك ما حلمت به منذ بضعة أسابيع.

もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。

في ستة أسابيع فقط، يعاني الجيش الروسي ما يقرب من ثلث مليون وقوع اصابات.

わずか6週間でロシア軍は 32万人もの損害を被った

إذا أردت أن تسمع قصة مخيفة، سأحكي لك ما حلمت به منذ عدة أسابيع.

恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。

بعد ثلاثة أسابيع ، قام مراد والمارشال لانز ، اللذان لا يستطيعان تحمل بعضهما البعض في المعتاد ،

3週間後、通常はお互いに立つことができなかったムラトとランヌ元帥は

‫رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع...‬ ‫عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات‬ ‫التي سمعها في الأدغال.‬

‎生後数週間の赤ん坊だ ‎森で聞いていた声の主たちと ‎今日 初めて会った

تكليفه بقيادة الفيلق العاشر المشكل حديثًا. ولكن في غضون أسابيع تم القبض عليه من قبل دورية بروسية ،

新しく結成された第10軍団の指揮をとられました。しかし、数週間以内に彼はプロイセンのパトロールに