Examples of using "محاولة" in a sentence and their russian translations:
убеждаете клиента
и чтобы было приятно и просто в нём искать.
И мы в состоянии это изменить.
хочет ли человек использовать такое оружие или попытаться использовать его или попытаться сделать
установить, какие исследования были проведены.
Тут она впервые знакомится
ведь, несмотря на то, что он начался
Ото льва убежать не получится...
В попытке ответить на этот вопрос
чтобы заглушить шум современной жизни.
не принимать в расчёт своё «я».
Они не будут пытаться выбирать отдельные примеры,
Вы когда-нибудь пытались понять подростка?
но этого недостаточно, чтобы уничтожить турецкость
Моим первым импульсом было попытаться отогнать акул.
пытаясь узнать об этом побольше,
Сейчас я хочу попытаться найти скорпиона.
Сегодня вечером я попытаюсь найти скорпиона.
Олаф обратил свой взгляд на восток, чтобы попытаться сохранить альянс со Швецией.
не переправились через реку. Роль маршала ограничивалась попытками
ФБР предотвратило покушение на мэра Мэтта Брауна.
Я поняла суть, но мне было ещё далеко до доказательств.
я провела много времени, пытаясь представить город будущего.
Теперь нужно только согреваться и ждать.
Нас остается только пытаться согреться и ждать.
Они могут поймать такой улов только пару ночей весной.
пытаясь обернуть российский фланг. Когда его люди были отброшены, Даву сплотил их,
Но здесь внизу трудно определить север, восток, юг и запад.
Крепкий и обдуманный натиск собранной воедино кавалерии дома Такэда
Так нам копать? Или вернуться и использовать воду, чтобы выманить его?
Нам стоит копать? Или вернуться за водой и попытаться вымыть его?
Итак, еще раз, в нашей истории есть смесь фактов и фантазии, и вам просто нужно попытаться
маршала Макдональда Жака Макдональда был шотландец, который поддержал попытку Бонни принца Чарли
Чаще всего это лучше, чем охотиться на крупную добычу в лесу.
Прежде чем попытка приземления станет безопасной, НАСА нужно будет узнать больше о масконах