Translation of "النهاية" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "النهاية" in a sentence and their portuguese translations:

‫وفي النهاية...‬

E acabas por...

الدفاع عن النهاية أو الشر حتى النهاية

defender um até o fim ou mal até o fim

ماذا حدث في النهاية

o que aconteceu no final

دعهم يأخذونها حتى النهاية

Deixe-os levá-lo até o fim

والاستعباد ... وفي النهاية ، الغزو.

escravizando ... e, finalmente, conquistando.

والناس في طريقهم إلى النهاية.

e nós estamos no lado perdedor.

وفي النهاية، تنهار البنية تماماً.

e, no fim, toda a estrutura se desfaz.

في النهاية نشر مطبوعة واسعة منهم.

Por fim, ele publicou um jornal em formato cartaz com elas.

أوافق على هذا التعليق حتى النهاية

Eu concordo com este comentário até o fim

ذاك بطريقة ما مُوَضَحٌ في النهاية.

Isso é mais ou menos explicado no fim.

وقدم لكم مادة جديدة، حتى في النهاية.

e apresenta material novo, mesmo no final.

لكنه في النهاية ألقى بالكتاب في النار.

- Mas no final, ele pôs o livro no fogo.
- Mas no final, ele botou o livro no fogo.
- Mas no final, ele colocou o livro no fogo.

في النهاية، على الجميع أن يتعلموا بأنفسهم.

Todo mundo deve aprender por si próprio no fim das contas.

حدث ذلك بينما كانت علاقتهما توشك على النهاية،

Isso aconteceu quando eles estavam se separando,

‫هذه هي خطورة‬ ‫التزلج وأنت لا ترى النهاية.‬

É esse o perigo de deslizar por encostas quando não vemos onde acabam.

يخبرنا يسوع أن إحياء إسرائيل هي علامة النهاية.

Jesus está nos dizendo que o renascimento de Israel é um sinal do fim.

‫سيقودك في النهاية إلى الناس.‬ ‫حسناً، لنبق بالقرب منه الآن.‬

Ele levar-nos-á a pessoas. Vamos manter-nos perto dele.

هل كسرت دينك في النهاية ، لا حاجة لفعل أي شيء

você finalmente quebrou sua religião, não precisa fazer nada

"اود ان اصدق انه في النهاية سيكون مثل فيروس الأنفلونزا"

"Prefiro acreditar que isso acabará mais como o vírus da gripe".

خائفًا ومتحديًا حتى النهاية ، مات بسهم إنجليزي في حلقه ، إلى جانب

Destemido e desafiador até o fim, ele morreu com uma flecha inglesa na garganta, ao lado da

‫في النهاية، بعد نحو مئة يوم،‬ ‫نما الذراع ثانيةً بشكل كامل.‬

Cerca de 100 dias depois, o tentáculo acabou por voltar a crescer.

أدركت في النهاية بعد عدة سنين من العمل مع هؤلاء الأشخاص الصغار،

Ao fim de vários anos a trabalhar com aquelas jovens,

ويشعر الناس بالإهانة حين تقول إن السياسة تصبح في النهاية فوق القانون.

E as pessoas sentem-se ofendidas quando dizem que os atos políticos acabam acima dos atos legais.

"ماذا يمكن أن يفعله الفيروس بنا؟" إذا قال أحد ، شاهد هذا الفيديو حتى النهاية.

"O que um vírus pode fazer conosco?" Se alguém disser, assista a este vídeo até o fim.

ضغط الكونغرس على بعض التغييرات في الصفقة قبل أن يوافق في النهاية على البيع.

O Congresso pressionou por algumas mudanças no acordo antes de aprovar a venda.